为避免唤醒曾经的民族伤痛,修改地名、禁止某些行为、放弃曾经的语言都符合逻辑

【本文来自《外网吵翻了!到底是ChineseNewYear,还是LunarNewYear?》评论区,标题为小编添加】

从史前到今天,文化、习俗、方法、口味……一直从全球各处的发源地向其他地区传播。不同民族不同地域,借由商贸、迁徙、融合、访问,通过对新奇的尝试、好的经验的借鉴、发达地域文化的学习,这种传播自古至今从未中断过。有些被很大程度的保存,有些和当地原有方式相结合产生混合体或改进版。

古代中国作为一大文化发源地曾经因为各种原因,对中国周边产生过影响。这些影响丰富了周边人类的生活方式,甚至曾促进了周边地区人类的服饰、饮食、礼仪、建筑、人文等各个方面的提高。

就如西装、西餐汉堡、咖啡的消费、不同国家流行音乐中蓝调的影子一样,这种传播、影响、融合和借鉴很正常,并不可耻。可耻的是以国家自强民族振兴为借口去掩盖毫无必要的自卑,而将本身融合或完全获得而来的文化说成自身是发源地的行为,又或者是为了挑唆国家对立民族对立而有预谋的刻意的混淆文化发源地概念。

为避免唤醒曾经的民族殖民侵略伤痛,曾有国家修改地名、曾有国家禁止某些行为、曾有国家放弃某曾经的官方语言……,这些做法是符合逻辑的,因为这些做法的目的是为了自尊自卑去摒弃切除非自身的,而不是将非自身的歪曲为自身原有固有。所以将并非源自自身的文化说成自身的行为,从逻辑上讲并非是因为曾受到古代中国的统治,而是希望不付任何代价的侵占。他们不能像日本那样毫不避讳的大方承认古代日本曾大量派遣人员全方位的学习古代中国,他们做不到大方的承认自己国家受到古代中国文化的影响而受益良多。这种心态的底层本质是中国衰落后被“不合群”,这些曾受惠于古代中国的国家出于从众心理瞧不起中国,认为提及自身文化曾受一个低等的国家影响是件羞耻的事,会尴尬。

从另一个角度也让我们明白,今天的国人哪怕依靠文献和想象仍无法切身感受古代中国的强盛和高傲,因为即便如经济军事最强盛的美国也没能做到让他国国民一边学习照搬一边对自身学习照搬的行为还引以为荣的情况。中国崛起需要一个漫长的过程,在这个过程中已经被历史淡忘的“大国之仰望”需要时间来恢复唤醒或者被重新确立,“宗主国”、“上国”、“天国不可轻慢”的近似心态需要时间来恢复唤醒或者被重新确立。

全部专栏