这部三星堆主题短片获罗马音乐短片奖,外国人为啥如此喜欢?

近日,解读中国工作室出品制作的创意短视频《奇遇三星堆》荣获罗马音乐短片奖“最佳音乐歌词奖”。

500 

罗马音乐短片奖是新兴的音乐奖项,主要寻找全球范围内具有创造力和独特风格的创意音乐短视频,目前已进行了6届评选,在数百个视频中选取32个进行颁奖。由于疫情影响,目前的获奖作品只在线上展映,日后将在意大利罗马进行线下获奖作品的集中展映。 

500

 △《奇遇三星堆》荣获罗马音乐短片奖“最佳音乐歌词奖”

音乐短视频《奇遇三星堆》由国务院新闻办公室监制,解读中国工作室出品。节目由比利时钢琴演奏者、作曲家尚·马龙作曲,常驻成都的波兰籍网红菲利普演唱。节目歌词由英国作家罗伯特·穆雷和解读中国工作室共同创作。那么,《奇遇三星堆》的歌词说了些啥,获得了海外评委一致青睐?

歌词内容以波兰籍网红菲利普听到来自三星堆的“远古召唤”后,来到宽窄巷子、杜甫草堂等四川传统文化旅游景点及三星堆博物馆、三星堆遗址为故事主线,以活泼灵动、朗朗上口的节奏和用词,展现成都文化、三星堆文明与现代生活的交织,向海外观众展现中华文明的无穷魅力。

 

△《奇遇三星堆》视频

 Walking through the allies

走街串巷

The stories that are told

倾听被低语的故事

Culture all around me

身处古老文化之间

A history so old

感受厚重历史气息

All the sights, all the sounds

各种美景,各种声音

Peace and joy is all around

身处和平欢乐之间

I want to feel, everything

想要尝试一切

Ling, Ling, Ling, Ling, Ling

(听)铃,铃,铃,铃,铃

Walk on the mountain, take inspiration

漫步山巅之上,感受灵感喷涌

Say hi to pandas, beautiful nation

拜访熊猫故乡,见识魅力国度

So much to see, so many things to do

想要看遍一切,想要尝试一切

All the cultures are waiting here for you

文化如此迷人,就在此处等你

Let's go, Mahjong, opera, Ku-ng fu

走吧,麻将,川剧,功夫

So many memories are waiting for you

经历如此可期,正在此处等你

500

△《奇遇三星堆》视频截图 

第一部分着重体现传统特色四川文化:主人公漫步在宽窄巷子、杜甫草堂和大熊猫繁育基地,抚摸古老的墙、看见在古建下玩耍的小孩,遇到传统四川特色节目及大熊猫等富有四川特色的情景,并点出中心句:“文化如此迷人,经历如此可期,正在此处等你”。

Time is lost here

时光停驻

Curiosity of sorts

心怀好奇

Ancient Voices

远古之声

Diversity of thought

遐想不已

Did you see, how they pray

看到了吗,他们在这样祈望

All the sights, I'm so amazed

看到了啊,我是如此地着迷

The histories are whispering

历史在耳边低语

Ding, Ding, Ding, Ding, Ding

(听)叮,叮,叮,叮,叮

Explore your senses, grant all your wishes

超越感知界限,终得如愿以偿

Walk into Bronze Age, feeling enchanted

徜徉青铜时代,已然心醉神迷

So much to see, so many things to do

想要看遍一切,想要尝试一切

All the colours are shining here for you

光彩如此夺目,就在此处等你

Let's go, pottery, foils, jade, ivory

看吧,陶器,金箔,玉器,象牙

So many memories are waiting for you

经历如此可期,正在此处等你

People around China and all over the world

来自中国和世界的人们

Ready to find, ready to be dazzled

准备好去追寻,准备眼花缭乱吧!

Striving for excellence in body and mind

于身于心都在追求超越

Our shared experience, creating a bind

共同的经历让我们产生共鸣

Kingdom of Shu, magical artifacts

千年蜀国风情,古老神秘文物

Pasts are never gone, always echo back

历史从未远去,总在不断回响

We may be different, but we share the same dream

我们或许不同,拥有同一个梦

At the end of the day, we're all one team

到最后啊,我们还是同伴

 500

△《奇遇三星堆》视频截图

第二部分着重体现三星堆文明,同时加入现代文化元素:主人公偶然进入三星堆博物馆,发现周围文物仿佛“活”过来一般。他看见歪头打招呼的青铜大立人、两个正在对话的铜纵目面具等惟妙惟肖的“活”文物。本段后半部分采用分屏的方式,以将古蜀文物与具有现代生活气息的场景相结合,同时,在歌词中体现“人类命运共同体”的内涵,呼应节目“回响千年”的设定,让三星堆文明的故事更为生动,历史轴线得以延伸,历史内涵更加丰富,历史场景得到活化。

Land of abundance

在这天府之国

There is so much to see

想要看遍一切

I want to taste the hotpot

既想尝尝火锅

and try calligraphy

还想挥毫纸上

Can you feel, do you know

可曾感受,可曾知晓

All the talents are all on show

万般才艺,竞相绽放

Everywhere, in everything

无奇不有,无处不在

Ting, Ting, Ting, Ting, Ting

听,听,听,听,听

Filling your senses, take inspiration

充实你的感知,感受灵感喷涌

Preserving history through generations

历史绵延不绝,延续传承至今

So much to see, so many things to do

想要看遍一切,想要尝试一切

All you want is waiting here for you

所有你之所想,就在此处等你

Let's go, totems, relics, statues

走吧,图腾,文物,雕像

So many memories are waiting for you

经历如此可期,正在此处等你

Waking from ashes, with golden polish

自灰烬中醒来,自带黄金光芒

Tracing the history, we have the same wish

自历史中走来,心怀同一愿望

Over the years, we are waiting for the light

此去经年,我们等待着光

Now the future is so bright

尘埃落定,我们未来闪亮

Let’s go, the day ahead is brand new

走吧!明天将是崭新的一天

So many memories are waiting for you

那么多经历正在此处等你

500

△《奇遇三星堆》视频截图

第三部分着重体现三星堆与现代中国的串联:主人公生活的现代世界出现了古蜀文化元素。他来到了三星堆遗址基地,看见现代中国保护文物的科技,了解现代文物修复的场景,感受到了中国文化的代代传承。在歌词中,不但对前两部分的内容进行了呼应和强调,更展现了对未来的美好期望。

此前,该节目已在国内各大新媒体平台以及美国探索频道、国家地理频道、坦桑尼亚SIBUKA电视台、波兰福库斯电视台等海外主流电视媒体播出。节目已入选2020年度国家广电总局广播电视公益广告作品扶持名单,获评国家广电总局2021年第四季度优秀网络视听作品。

免责声明
以上内容为用户在观察者网风闻社区上传并发布,仅代表发帖用户观点。

我要评论

请自觉遵守互联网相关的政策法规,共同营造“阳光、理性、平和、友善”的跟评互动环境。

站务

全部专栏