《陋室铭》流传过程中漏字了?这种想法过于想当然了
【本文由“成道之子”推荐,来自《《陋室铭》在流传过程中,应该是被故意删掉了两个字?》评论区,标题为小编添加】
帖主过于想当然。
“调素琴”、“阅金经”本身就是对仗,“可以”二字算是虚词,类似曲牌里的“衬字”。放在这里,正是在全篇对仗中,稍微加上了点变化,这本身就是一种特意为之的节奏上的变化或者说调剂,否则全篇如同镜面对称一般,就显得过于呆板了。
楼下也有网友指出了这点:匠气。
如果这里读不出匠气的,可以说,在古诗文上,缺乏灵性啊。
《陋室铭》从唐朝流传到清朝,上千年了,岂能是说改就改的?再说,如果这都要改,那四书五经里可改的地方就太多了,岂不是改不胜改?
历代古人书法名家,书写《陋室铭》的数不胜数,流传到今天的作品也有不少,没见有多两个字的。
帖主别想当然,而且这想当然其实也没太高的水准。