网友讨论:各国粮食产量排名

【来源龙腾网】

500

评论原创翻译:

@persimon6598

China has around 10% of the world's cultivable land but supports 20% of its population. It's a great achievement.

中国耕地面积占全球的10%,但是养活了占全球20%的人口。这是一个伟大的成就

@chenzw6313

China has around 7% of the world's cultivable land.

中国可耕地面积占世界的大约7%

@brianyang5075

They probably put a lot of chemicals to make it grow faster

为了让农作物长得更快,他们或许使用了很多的化学产品

@kalon4002

@brianyang5075 Any country in the world does this. If agriculture does not use pesticides and fertilizers, it will only lead to loss of harvest. How can we feed 1.4 billion people

世界上哪个国家不这样做。如果在农业生产中不使用农药和化肥,只会让收成受到影响。如果不用这些东西,我们要如何养活14亿人

@seoneng803

Ya they put a lot of chemical to make crops grow faster, or their people will suffer hunger. By the way, using chemicals product such as fertiliser is the modern way, and widely used by most of the country in the world

是的,为了让农作物生长的更快,他们使用了很多的化学产品,但是如果不这样做,他们的人民就会吃不饱饭。顺便说一下,使用化肥等化学产品属于现代种植方式,世界上大部分国家都在农业生产过程中广泛使用这类产品。

@RekhaSharma-wg4kr

Still China imports rice from India.

中国依然要从印度进口粮食

@gordonxu2989

Properly use of fertilizer is not a bad thing.

合理使用化肥并不是什么坏事

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@SPEARHEADGLOBAL

Wrong data ..china has only 8% of global cultivable land

数据错误,中国耕地面积只占世界的8%

@Alvar2001

China has about 1.000.000km2 of cultivable lands, that´s huuuuge, and many of it are the best cultivable lands in the world.

中国有大约100万平方公里的耕地面积,这是非常庞大的一个数字,而且其中有很多属于世界上质量最好的耕地

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@peterparker7846

Since China and India have the same population, people will have some doubts when comparing the two countries. Here are some interesting facts about the agriculture of the two countries:

1. Although China is three times larger than India, India has more agricultural land than China.

2. Although India’s agricultural products are less than half of China’s, India exports more agricultural products than China, and China instead imports a large amount of agricultural products from the United States.

3. Why does India still need to export a lot of agricultural products? Because India needs to use agricultural products to earn US dollars to buy high-tech products, such as fighter jets, CPUs, etc.And China has a large reserve of U.S. dollars, China does not need to export agricultural products to earn U.S. dollars, and China can produce its own fighter jets.

由于中国和印度人口数量差不多,所以人们在比较这两个国家时总会产生一些疑惑。以下是有关中印两国农业的一些有趣事实:

1虽然中国领土面积是印度的三倍,但是印度耕地面积比中国多

2虽然印度的农业产量不到中国的一半,但是中国出口的农产品数量却没有印度多,不但如此,中国反而还要从美国大量进口农产品。

3为什么印度依然需要出口大量农产品呢?因为印度需要用农产品出口来赚取外汇购买高科技产品,比如战斗机,CPU等。而中国拥有大量的美元储备,中国不需要出口农产品赚取美元,而且中国可以制造出自己的战斗机。

@user-vu3kn7ls5i

while 2 million kids die of starvation and lack of nutrition every year Indian government still exporting food

每年有200万孩子死于饥饿和营养不良,但是印度政府却依然要出口粮食

@meghdoot8608

@user-vu3kn7ls5i These datas are of 1960s,now the things are different,food is given in every school everyday for free,how can be these much of kids die due to starvation

你这些都是上世纪60年代的老数据了,现在情况已经不一样了,印度每所学校每天都会免费发送食品,所以怎么可能会有那么多孩子死于饥饿

@leungpaul9401

@meghdoot8608 India have the highest hunger index in Asia

印度是亚洲饥饿指数最高的国家

@janusjones6519

China remains largely self sufficient in food and it is one of the reasons, why the world have not suffered a food shortage. China has about 7% of the world's farmland but feeds 20% of the worlds population. Meanwhile India has 10% of the world's farmland but only produce less than half of what China does

中国在很大程度上可以做到粮食的自给自足,这是世界没有出现粮食短缺的原因之一。中国用占世界大约7%的耕地养活了占世界20%的人口,而与此同时,印度拥有世界10%的耕地面积,但是它的粮食产量却不到中国的一半

shubhamgontia1996

@janusjones6519 china is sufficient with their food because they are non vegetarian

But India is the largest vegetarian country in the world

中国能够实现粮食自给自足是因为他们不是素食主义者

但印度是世界上最大的素食主义国家

@AndrewManook

India has the worst hunger index in Asia Even worse than North Korea...

印度是亚洲饥饿指数最高的国家,甚至比朝鲜还要高

@shikharpandey7896

those farmers sell that agricultural to government so they can make a living and that food exports to others country to earn foreign exchange and 60 percent of the Indian people working in agriculture sector

那些农民为了谋生将农产品卖给政府,然后政府将粮食出口到其他国家赚取外汇,印度有60%的人在农业部门工作。

@laimiduo8933

China's total area of cultivated land is about 1,432,960 square kilometers.

India's arable land area is approximately 1,596,500 square kilometers.

China is a mountainous country. According to rough estimates, the area of mountains, plateaus and hills accounts for about 69% of the total land area, while the flat land accounts for about 31%.

中国耕地总面积大约为143.3万平方公里

印度耕地面积大约为160万平方公里

中国是一个多山国家。根据大致的估算,山地,高原和丘陵占全国总面积的69%左右,而平原只占总面积的31%左右。

@pcp3457

india needs advance agricultural technology, and modern Irrigation System. India has Potential to Become Global food engine as well !

印度需要先进的农业技术和现代化的灌溉系统。印度有潜力成为全球粮食引擎。

站务

全部专栏