反击中医黑系列——我们为什么要反害人的伪科普(一)

  • https://www.gov.uk/government/publications/herbal-medicines-granted-a-traditional-herbal-registration-thr/herbal-medicines-granted-a-traditional-herbal-registration

    看看这里面有啥drug。对了,drug,明白不?

    至于fda的那段,以后不要用了。芋头微波就是个看不懂英语,也不会查字典的骗子。

回复1

  • 谢谢你终于正面回应了我一次,你的链接我看了,确实是英国关于传统草药herbal medicines注册的相关页面,但是我从头看到尾也没到膳食补充剂dietary supplement的字眼,相反大大的medicines挂在那里,我今天在你这里得到一个神奇的知识点,medicine不代表药物,只有drug才代表药物,这种英文是从哪里学来的.反正我小学初中的时候就学过medicine就是医学、药物的意思,而且是很正式的说法, 到你这里竟然成了没有治疗作用的补充剂一类?而在百度drug词条里明确写到:drug在英美国家口语中使用较多,有medicine的意思,亦可指毒品。所以你告诉我这两个词意义截然不同,一个是药一个不是药?这种论调在中医黑里我都是第一次听到了,确实很长“见识”。
返回文章

站务

全部专栏