我在西方快四十年了,西方人就是这样百无禁忌,肆无忌惮相互开玩笑的

【本文来自《笑果事件,真的不是“开不起玩笑”》评论区,标题为小编添加】

  • 适时求实
  • 他们这帮人不敢说那就是“单口相声”,因为他们没有那个能耐说单口相声!

    就是一帮不知天高地厚的市侩小人在哪里胡说八道当小丑儿信口雌黄博人一笑。

    他要是敢说他那玩意儿是“单口相声”曲协早就封杀他们无数次了。

    弄个假洋鬼子马甲穿上叫个“脱口秀”就是为了谁都管不着他。门槛低到阴曹地府,是个鸟人就能在哪里胡咧咧。单口相声那得有十几年的功底才行,这帮人有什么功底?而且单口相声还得有社会公德和道德操守约束,这帮人一句“冒犯的艺术”就都可以“无法无天,逮什么说什么了”。

前面有网友科普过了,建议你去看看。

“脱口秀”是中文翻译错误,这个其实在英文里叫“Standup comedy” - 站立喜剧,就是一个喜剧演员一个人站在台上给台下的观众说笑话。这些节目偶尔也和台下观众互动,但所有玩笑都是事先排练好的。不仅是笑话本身,还要看喜剧演员的当场发挥,叫 delivery。因为一个笑话不仅是内容,还要看说笑话的人的水平。有句话叫做“不是看你说什么,而是看你怎么说的”,就是这个意思。同一句话,让一个没有说话本事的人说出来效果和专业的完全不同。

这东西在国外有很悠久的传统,对等的中国表演形式应该就是“单口相声”或者南方人说的“独角戏”。

中国传统有尊卑之分,有莫谈国事,而且社会比较保守,所以许多在西方国家听上去毫无问题的笑话在中国都是红线。这也就是为啥 standup comedy 这种西方幽默的表演形式就像在西方和普通的脱衣舞的酒吧一样,在中国并没有生存的土壤。

这就是文化冲击。在西方快四十年了,和西方人打交道无数,我可以非常明白地告诉你,西方人就是这样百无禁忌,肆无忌惮相互开玩笑的。许多中国人开始碰上会感觉到冲击冒犯甚至愤怒,但这就是他们的文化,这和种族歧视什么的完全没有关系。你上纲上线也没用,只会让人感觉你的反应很可笑。

是啊,文化传统上保守的穆斯林在西方也遇到过这种情况,引发过不少冲突,甚至有法国查理杂志那样的血案。也因此现在西方为了社会稳定而开始大搞“政治正确”,“平权运动”,但这其实是违反基本人性的,所以会被遭到那么多反对。

包容点吧。放松一下,抽支烟,喝杯酒,这世界不必处处充满了神经过敏的政治正确的。

😀

全部专栏