看到有个山东老乡说鲁西南话是鲁国语言,淄博话是齐国语言,这个就更扯了

【本文来自《方言传承下去有啥意义呢?》评论区,标题为小编添加】

语言的发展很多时候不以人的意志为转移,而没有官方地位的方言更是如此。

之前看到有个山东老乡说鲁西南话是鲁国语言,淄博话是齐国语言,这个就更扯了。

现在山东人穿越到春秋战国,几乎听不懂当地的语言的。因为几千年语言变化已经很大了。

当时的齐国人鲁国人有没有考虑要保护自己的语言呢?想保护也保护不了啊。

人家就爱这么说,有的语言就是不这么用了,能怎么办?

北方官话和各地方言都已经变过几茬了,不管是蒙古话语音、脱掉平上去入声调,还有语言语法。

我观察到一个现象,就是每过一代人,说的语言口音都会发生细微变化,因为本身语言就在随着人的生活而演变,它不是一成不变的。我祖爷爷的口音、我父亲的口音和我的口音,那差别可真的太大了。比我年轻的孩子,那口音又跟我不同。

再举一个例子,台湾口音是怎么来的,那也是49年以后才形成的玩意,跟江浙吴语区女老师有很大关系

方言凋敝现在是不可避免的一个趋势,个人学习除了乡土情结,并无实际用途,最好的方式是记录下来,作为文化档案,而不是传承下来当没有用的东西。

全部专栏