《哪吒2》中的“急急如意令”应该怎么翻译才准确?

当地时间2月8日,《哪吒2》在美国洛杉矶的好莱坞TCL中国大剧院举行北美首映礼。当天首映结束后,全场观众报以热烈掌声。有网友称,台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”

对于《哪吒2》的翻译问题,记者从影片海外发行商华人影业工作人员处获悉,“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”的消息是“假的”。

500

站务

全部专栏