「台湾台语」是「台独全面化」重要一步

  台湾地区民主进步党于一九八六年九月二十八日成立以来,包括现任党主席赖清德在内,已经经历了十八任党主席。在赖清德之前的历任党主席,他们在「全代会」上的致辞,都是使用俗称为「国语」的普通话,包括「独派」人士江鹏坚、姚嘉文、黄信介、施明德、林义雄、游锡坤等在内,也包括民进党通过「台独党纲」,尚未制定《台湾前途决议文》之前,确定其奋斗目标就是要推翻「中华民国」,成立「台湾共和国」的时段内。他们即使是偶然使用一两句「闽南语」,都是为了加助其致辞的语气,随即又重新使用「国语」。因此,他们还是将「国语」视为台湾地区的法定语言的。

  但赖清德在本月二十一日举行的民进党第二十一届第一次「全代会」上致开幕词时。却全程使用被台湾地区认定为「台语」的闽南语,并以「台语」叫喊出系列「台独」主张及口号。赖清德透过此「语言艺术」,来认证其「台独工作者」的理念及主张。

  可能是巧合,更可能是要为赖清德的这个「语言艺术」作铺垫,在民进党「全代会」举行前三天,台湾「教育部」于七月十八日发布公告,声称为配合「行政院」二零二二年八月二十二日《国家语言发展报告》核定函示,參酌《国家语言整体发展方案》书面用语有关规范,优先使用「台湾原住民族语、台湾客语、台湾台语、马祖语、台湾手语」规定,决定将《闽南语语言能力认证考试规费收费标准》修正为《台湾台语语言能力认证考试规费收费标准》。亦即将「闽南语」语言能力的认证考试,更名为「台湾台语」语言能力的认证考试。

  而在此之前,民进党「立委」陈培瑜在「立法院」呼吁,将「闽南语」正名为「台语」,幷强调有八成五以上民众赞成,已是民间共识,要求「文化部」与「教育部」正名。看来是在「做媒」,为「教育部」的上述决定进行「舆论先行」。而「教育部」则「不负所托」,并更进一步,将台湾地区民众惯称的「台语」提升为「台湾台语」。

  赖清德也就接过这个「波」,在民进党「全代会」致开幕词时,打破惯例全程使用「台语」,为「文化部」的这个决定「背书」。虽然他没有公开表示自己使用的是「台湾台语」,但在实质上已经等于是确认了「台湾台语」这个称谓。从而在赖清德及其「战友」们已经推动「法理化台独」、「事实台独」等「台独」行径的基础上,再增添一项「语言法定化台独」,成为「台独全面化」的重要一步。

  其实,所谓「台语」就是闽南语,属于闽南方言的一支。为清代移民至台湾的闽南人所使用,而今日台湾有百分之七十的闽南人人口。「台语」结合了泉州话、漳州话及厦门话。台湾北部的「台语」以泉州话为主,而台湾南方则受漳州话影响。在台湾当局开放老兵回大陆探亲时,台湾地区曾经流行过一个笑话,有些台湾「本省人」也趁着这股两岸开放的潮流,到对岸的厦门、泉州一带旅游,发现当地人是讲闽南语的,就惊奇地说,怎么大陆人也讲「台语」?这就折射了,无论是闽南话还是台湾民众也说的「国语」,还有部分台湾民众所说的客家话和原住民话,都是中华文化的一部分。

  这就可见,多数台湾民众讲闽南语,就证明了台湾地区与大陆的福建地区尤其是厦漳泉具有密不可分的「语缘」、「文缘」、「地缘」以至「血缘」。台湾当局在将闽南语「去闽南化」的同时,还要在「台语」之前缀上「台湾」的地名,就显然是要在语言或文化领域,都要彻底割断与大陆尤其是闽南地区的关系,因而这也是「台独」的重要步骤,亦即是是让「台湾台语」成为「台湾国语」——「台湾国」的「国语」。

  本来,将闽南话定位为「台语」,就有着要与闽南话区隔开来的意思。不过,基于已经约定俗成,也由于闽南语系下也有「潮州话」、「水东话」、「雷州话」和「海南话」等的支系,因而也就可以理解。但是,硬生生地要在「台语」的前面加上「台湾」二字,就等于是要将潮州话改为「潮汕潮州话」那样荒谬,或是从另一个层面,硬要将美国人所说的英语定位为「美国英语」,或将巴西人所说的葡语定位为「巴西葡语」那么不可理喻。

  其实,真正的「台语」,应是台湾地区原住民族所讲的语言。日本人籍着《马关条约》占领并管治台湾地区后,才将多数台湾人讲的「福佬话」改称为「台语」。而蒋介石政权渡台后,为了确立「国语」,而将之改称为「闽南语」。因此,日本把殖民下的台湾人语言概称为「台语」,这本身就是赤裸裸的歧视。这就像日本人将台湾地区的原住民族贬称为「高砂族」一样,充满了歧视意味。但民进党当局却将之视为珠宝,现在又要在「台语」的全面加上「台湾」二字,岂非是要回到日本人占据的时期?

  但民进党当局却是对此处心积虑已久。在陈水扁掌政时期,「教育部」就曾于二零零三年二月推出一个《语言平等法》草案,其中第二条「国家语言」列出「国内使用中」各原住民语计十一种,客家话、Ho-lo 语(台语)和「华语」。在第四条(国家承认多元文化)、第十六条(鼓励提供多语服务)、及第十八条(设置国家语言相关频道),再度称 Ho-lo 话(河洛话)为「台语」,这本身就凸显了民进党当局不顾该法案揭橥「语言平等」的精神,摒弃「华语」、客家话和原住民族语言,径以 Ho-lo 话称为「台语」的「霸主」图谋。在蔡英文上台后,「文化部」于二零一七年七月提出《国家语言发展法》草案,并在民进党占「立法院」议席多数情势下通过。自此之后,「国语」变成了「华语」,亦即取缔了其作为「国语」的地位,反而要将「台湾台语」扶植为「台湾国的国语」。

  但这种种处心积虑推行「去中国化」的闹剧,改变不了深植于台湾社会的中华文化认同和中华民族认同。

全部专栏