【社会】读书多-好还是不好?

【来源龙腾网】

正文原创翻译:

500

Đọc sách nhiều – Tốt hay không tốt?...

Khi nói đến việc đọc sách, rất nhiều người trong chúng ta tỏ ra e dè, thậm chí có người còn cười mỉa về hoạt động đó. Tại sao lại có một thực trạng như vậy? Liệu chúng ta có phải là những người không coi trọng tri thức? Tại sao nhiều người vẫn nghĩ, rằng những ai đọc sách nhiều thường dễ “đi trên mây”?...

提到读书,很多人不以为然,甚至有人嘲笑这种活动。为什么会有这样的现象?难道我们是不重视知识的人吗?为什么很多人仍然认为那些读很多书的人容易“飘飘然”?...

Điều này xuất phát từ rất nhiều nguyên nhân, từ văn hóa, tư tưởng, kinh tế, cho đến những vấn đề khác có liên quan. Mà nguyên nhân căn bản nhất, có lẽ xuất phát từ nền tảng kinh tế.

这源于很多原因,从文化、思想、经济,到其他相关问题。最根本的原因可能是经济基础。

Tôi còn nhớ hình ảnh về một chàng trai ham đọc sách, đã từng gặp, cách đây hơn chục năm. Mặc dù tôi cũng là một người ham đọc sách, nhưng rất ngại ngồi nói chuyện cùng cậu ấy. Bởi vì một điều đơn giản, gần như tất cả những gì cậu ấy muốn trò chuyện cùng tôi là chỉ về những gì cậu ấy đọc. Nghĩa là cậu ấy không thoát ly ra khỏi một mớ bòng bong tri thức, tư liệu trong sách, mà đắm chìm vào đó. Đi đâu, hay gặp ai, cậu ấy cũng chỉ muốn nói về nội dung đó. Và trong rất nhiều người mà cậu ấy gặp, có lẽ tôi cũng là một người đọc sách nhiều, nên có thể chia sẻ được đôi điều với cậu ấy. Vì lẽ đó, cậu ấy hay muốn lại gần tôi, để được nói về thế giới trong tâm trí cậu ấy.

我记得十多年前遇到过一个非常喜欢读书的年轻人。虽然我也是爱读书的人,但和他聊天让我感到不自在。原因很简单,他几乎只谈他读过的东西。他不能脱离书中的知识和资料,总是沉浸其中。不论他去哪里,见到谁,他都只想谈论这些内容。在他遇到的许多人中,我可能是少数几个也爱读书、能和他分享一些想法的人。因此,他总是想靠近我,谈论他心中的世界。

Có lẽ, đó là một ca điển hình của tình trạng đọc sách nhiều nhưng không “tiêu hóa” được lượng tri thức mình tiếp thu, dẫn đến sự “mê đắm” vô thức. Và điều đó đã dẫn đến một thái độ sống/một lối sống xa rời thực tế. Cái này còn nguy hại hơn cả không đọc sách. Trong bệnh viện tâm thần, có lẽ không ít người đã từng là người đọc rất nhiều sách!...

或许,这是一个典型的例子,读了很多书但没有“消化”所吸收的知识,导致无意识的“沉迷”。这种情况导致了一种脱离现实的生活态度/生活方式。这比不读书更危险。在精神病院里,或许有不少人曾经是读很多书的人!

Nhưng đó là một trong những trường hợp hi hữu trong cuộc sống, tôi đã gặp qua. Còn trường hợp phổ biến hơn, là rất nhiều người trong chúng ta ít khi nào đọc sách, nhưng khi tranh luận thì luôn nghĩ rằng mình đúng! So với cái nguy hại của chàng trai kia, thì cái nguy hại của sự ít đọc, cũng đâu thua gì?...

但这种情况在生活中并不常见。我更常见的是,许多人很少读书,但在争论时总觉得自己是对的!与那个年轻人的问题相比,读书少带来的危害也同样严重吧?

Người Việt hiện tại, nếu so sánh về mức đọc sách, thì chúng ta nằm ở mức dưới trung bình của thế giới. Nhưng đọc sách nhiều, liệu có tốt không?

目前,如果比较阅读量,越南人处于世界平均水平以下。但是,读书多,真的好吗?

Đất nước chúng ta, trải qua thế kỷ XX với hơn ba phần tư thời gian là thuộc địa và chiến tranh liên miên. Ai cũng biết, sự tàn phá của chiến tranh thì thật tệ hại. Vậy nên, về mặt kinh tế, chúng ta vẫn là một quốc gia nghèo, và mang nặng bóng dáng của một nền nông nghiệp thủ công lạc hậu, cho đến hết thế kỷ XX. Nghĩa là chúng ta đi sau những quốc gia phát triển nhiều trăm năm.

我们的国家在20世纪经历了大部分时间的殖民统治和战争,大家都知道战争的破坏是多么严重。因此,在经济上,我们一直是一个贫穷的国家,直到20世纪末仍然保持着落后的农业国的形象。这意味着我们比发达国家落后了好几百年。

Mặc dù đời sống xã hội Việt Nam có sự đổi thay trong hơn chục năm nay, nhưng chính cái “truyền thống” tiểu nông đó vẫn còn ảnh hưởng lâu dài đến hiện tại, thậm chí cả tương lai.

尽管越南的社会生活在过去十多年中有所变化,但这种“小农”传统仍然对现在甚至未来产生长期影响。

Chúng ta sống trong một môi trường sống nông nghiệp lạc hậu, tri thức mà chúng ta có, có chăng cũng chỉ là kinh nghiệm làm nông. Chúng ta có rất rất tri thức về rất nhiều lĩnh vực khác nhau, từ kinh tế, văn hóa, khoa học, công nghệ, kỹ thuật, đến nghệ thuật. Bởi một thực tế, những tri thức đó (nếu có) thì cũng chưa/không áp dụng được gì trong đời sống thực tiễn!...

我们生活在一个落后的农业环境中,我们掌握的知识大多只是农业经验。我们在经济、文化、科学、技术、艺术等许多领域几乎没有多少知识。即使我们有这些知识,它们在实际生活中也无法得到应用。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

Ngoài ra, việc đầu tư vào tri thức là một sự đầu tư rất tốn kém (với khả năng kinh tế của những người nông dân thì khó có nguồn lực tài chính để đầu tư), thêm vào đó, kết quả của sự đầu tư vào tri thức không dễ dàng nhìn thấy ngay, giống như trồng cây thì thấy ngay quả ngọt. Lợi ích mà tri thức mang lại, không phải là ngày một ngày hai. Điều đó làm cho chúng ta không coi trọng tri thức!...

此外,投资于知识是非常昂贵的(以农民的经济能力来看,很难有财力进行投资),而且,知识投资的结果不像种树那样能立即看到果实。知识带来的好处不是一天两天就能显现出来的。这使得我们不重视知识!

Đọc sách, bản thân hoạt động đó là một thú vui, bên cạnh việc bồi bổ tri thức. Nó giống như hoạt động giải trí cao cấp. Nếu đọc sách nhiều, đa dạng đề tài và lĩnh vực tri thức, sẽ giúp cho ta có được nhiều loại tri thức khác nhau, từ đó tác động đến tư duy của ta. Khi nhìn nhận một vấn đề nào đó, người đọc sách nhiều có thể nhìn thấy vấn đề đó dưới nhiều lăng kính khác nhau. Điểm nhìn đa chiều này, giúp chủ thể tránh được sự chủ quan một chiều, điều đó giúp chủ thể tránh được những định kiến hẹp hòi, thành kiến phiến diện, về một vấn đề cụ thể.

读书,本身就是一种乐趣,除了补充知识之外。它像是一种高端的娱乐活动。如果读很多书,涉及多种主题和知识领域,会帮助我们获得不同类型的知识,从而影响我们的思维方式。多读书的人在看待问题时,可以从多个角度进行分析。这种多维度的视角帮助我们避免单一的主观看法,从而避免对具体问题产生狭隘和片面的偏见。

Đọc sách nhiều, giúp ta hiểu sâu hơn về nhiều lĩnh vực, từ đó giúp ta có sự liên kết tri thức. Nếu chủ thể là người giỏi vận dụng lý thuyết vào đời sống, thì những tri thức liên kết đó rất hữu dụng (tư duy linh hoạt) trong đời sống thực. Việc đọc sách như thế, không những giúp ta mở mang cách cảm cách nghĩ, mà còn giúp cho ta nâng cao chất lượng đời sống của chính mình.

多读书可以让我们更深入地了解许多领域,帮助我们建立知识之间的联系。如果我们能够将理论灵活应用于生活,这些知识联系在实际生活中会非常有用。读书不仅能拓宽我们的思维和感受方式,还能提升我们的生活质量。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

Nếu bạn là một người giàu có về vật chất, lại giàu về tri thức, đời sống tâm hồn phong phú, thì tại sao không? Khi một người biết tận dụng tri thức một cách hiệu quả, thì chính sự giàu tri thức là nhân tố quan trọng để tạo ra sự giàu về vật chất. Khi tri thức và tài chính dồi dào, việc tạo nên sự đa dạng trong đời sống tinh thần (nâng cao chất lượng sống) cũng là điều dễ dàng thực hiện.

为什么不做一个知识丰富、物质也丰富的人呢?当一个人能有效地利用知识时,知识的丰富就能成为创造物质财富的重要因素。知识和财力充足时,丰富你的精神生活(提升生活质量)也会变得更加容易。

Bởi vậy, việc đọc sách nhiều, theo quan điểm của tôi, là tốt. Tuy nhiên, nếu đọc sách chỉ để đọc sách, mà không có sự gắn kết tri thức đọc được với thực tiễn, bị “ảo tưởng hóa” tri thức, thì rất nguy hiểm vậy. Đọc sách, ngoài nhu cầu tìm biết tri thức để vận dụng vào đời sống (công việc và cuộc sống cá nhân), thì còn nhu cầu nâng cao tâm hồn hướng thượng, cũng là điều quá tốt, đúng không?...

因此,从我的观点来看,多读书是好的。然而,如果读书只是为了读书,而没有将所读的知识与实际结合,导致知识被“幻想化”,那是非常危险的。读书,除了为了获取知识并应用于生活(工作和个人生活),还有提升心灵的需求,不是吗?

Vậy nên, nếu có cơ hội, bạn nên đọc sách nhiều, và sống một cách thực tế. Đó có thể là bí quyết để tạo nên cuộc sống chất lượng của thế kỷ Xxi này (thế kỷ vận động của nền kinh tế tri thức toàn cầu).Còn bạn, bạn nghĩ sao về điều tôi chia sẻ? Đọc sách nhiều, tốt hay không tốt?...

因此,如果有机会,你应该多读书,并且过一种现实的生活。这可能是创造21世纪高质量生活的秘诀(这是全球知识经济运作的世纪)。那么你呢?你如何看待我分享的内容?多读书,是好还是不好?

全部专栏