张文宏:英国所谓“群体免疫”是否靠谱?

  • 中国媒体把英国的herd immunity翻译为“群体免疫”,其实,没有达到翻译要“信达”的标准,虽然“雅”了点,但是,没有让中国读者了解真正的英国社会。
    英语中的herd一词,本意是“兽群”的意思,英国官方用这个字眼,正说明他们奉行社会达尔文主义的丛林法则,优(精英)胜劣(平民)汰。herd一词,也有“人群”的意思 但是蔑称。

回复10

返回文章

站务

全部专栏