“天翔”曾是日本新年号热门候选

  • 勤劳老韩 理解观网,但复杂个人原因所限…
    首先说:
    周先生的字是【翔宇】,在怹领导地下斗争的时期还曾经化名【周翔】。
    请一些网友还是把你们对“翔”这个字的无关扭曲限制在你们特定的小环境中使用为好,而绝大部分网友最好不要不明所以地瞎跟这种无意义的风。
    .
    以下是我查到的“翔”这个字被赋予无关含义的来源:
    【“翔”,“屎”的代称,其来历也充满了喜剧色彩。一名叫“军神李翔”的网友曾在贴吧里舌战群雄三天三夜,最后丢下一句,“我他妈就是一坨屎”,于是,“翔”就成了“屎”的代名词。
    原本这种说法只在“三巨头吧”和其兄弟贴吧流传,后来一段时间,“三巨头吧”与“李毅吧”关系紧张,其成员对“毅丝”都抱有敌意。他们把优越感极强的“毅丝”视为“贵族”,每当有“毅丝”来访,他们都会附和:“贵族老爷来了,吃了这碗热翔吧!”或“来人,给贵族老爷上翔!”
    因为百度李毅吧“自贱文化”的盛行,“翔”这个词被进一步引申,比如有“屌丝流翔不流泪”的说法,所以有时候也说“眼角有翔划过”之类的,代指眼泪;或者说“吃了一碗翔”代指吃饭,简单的说就是通过这个词来“自贱”,达到讽刺社会的目的,不过多被更风使用,讽刺社会的含义很大程度被淡化,更随着李毅吧文化的传播成了网络的通用词汇。】

回复2

返回文章

站务

全部专栏