中国英语教育应该极大地改革,但这与英文重不重要是不同的问题

【本文来自《高中教育有什么用:英文》评论区,标题为小编添加】

中国的英文教育和语文教育有同样的毛病:忽视实用性文字的教育。比如说,英文的实验报告、项目开题报告、总结报告、书信格式、电邮格式、短信体、使用说明书的阅读和撰写等,甚至PPT都有一定的方法,比如说字体大小(那些堆砌一大堆看不清的小字的PPT是犯忌的)、少用大段文字多用bullet form(这个中文怎么翻译?)、不要用各种动画和炫技冲淡内容等。PPT和文字广告版语言有很多相似之处。不光写,读也有讲究,比如那些免责声明、合同书等,不会读就是一头雾水,要误事的。

把活生生的语言教死了,英文能不难吗?中国英语教育应该极大地改革,但这与英文重要还是不重要是完全不同的问题。

老晨所言,深得我心。

中国大多数正常人学英语,就是为了阅读专业文献,写应用文,做外贸生意,而不是为了移民美国嫁美国人。所以学英语应用文才是王道。

最近更新的专栏

全部专栏