关于对抗“大翻译运动”的正确途径,我想到了一个方法
【本文由“败灯是摔王跪王稀王”推荐,来自《“大翻译运动”正语言形塑一个闭关锁国与“极左”的中国,其危害不容低估》评论区,标题为败灯是摔王跪王稀王添加】
在世界范畴内采取农村包围城市的方针,避开敌人占绝对优势的英语、印地语网络,把中国的优秀综艺、电视剧、电影、小说翻译成俄语、西班牙语、阿拉伯语、马来语、法语、孟加拉语、葡萄牙语,广电总局应该组织采购版权、招标和审核翻译质量、对外赠送(最终可以发行部分优秀节目),才是对抗“大翻译运动”的正常途径。