2018年度词汇入围名单——Big Dick Energy(大吊能量)

今年除获封年度词汇的toxic,还有其他八个入围词汇,它们都反映了2018年社会、文化、政治和经济趋势或事件。该榜单既包含今年创造的新词,还有产生特殊共鸣的旧词,或获得全新含义的旧词。我们按字母顺序,逐一对入围词汇简单说明。

BIG DICK ENERGY(BDE,大吊能量)

An attitude of understated and casual confidence

一种轻描淡写的自信态度

500

今年六月,推特网上的一则消息在网络社区上引发人们想象力,而BDE很快成为2018年当下的流行词。在推文中(现在已经删除),Ariana Grande对她当时的未婚夫Pete Davidson的身体禀赋进行评论,在一阵爆发式的回复中,推特用户@babyvietcong用到短语“exudes big dick energy”,以一种说笑的风格进行分析,使得这一短语在网络上走红。

这个短语似乎是由另一位推特用户@imbobswaget创造的,他曾发布一条称赞厨师Anthony Bourdain的推文,称他是一位拥有“big dick energy”的人。这种说法看似是@imbobswaget 给出的命名,并与@babyvietcong 一起激发了大量评论,一起来猜测谁才是真的散发着BDE的人。尽管BDE是源自那些天赋出众的男人所感受到的自信,但是不仅限于男性;许多女性,比如蕾哈娜、瑟琳娜·威廉姆斯和凯特·布兰切特,都被认为是拥有这种低调、泰然自若的姿态。

结果呢,BDE在2018年已经从戏谑的娱乐演变并进入围绕性别的各种讨论中。Brigid Delaney为英国《卫报》撰文,称之为“在某些方面......是有毒男性化(toxic masculinity)的对立面”,而Alex Abad-Santos和Constance Grady为Vox撰文就BDE炒作事件说:“当我们将社会各种成员归类为有BDE和没BDE时,这最终就极大说明了有关我们以及我们看重之物。”

CAKEISM 蛋糕主义

Primarily a word used in the UK, cakeism is the belief that it is possible to enjoy or take advantage of both of two desirable but mutually exclusive alternatives at once.

词汇cakeism主要是用在英国,是指一种理念,相信人们可以同时享受或利用两种理想中的但相互排斥的替代品。

500

一个新型的、高度政治化的蛋糕层被添加到英国人民对蛋糕的热爱中。尽管“cake”在过去两年中一直是有关英国脱离欧盟讨论中的隐喻,但直到2018年才看到新词Cakeism的形成。

让我们重温谚语:you can’t have your cake and eat it (too),直译为你不能既拥有蛋糕又吃到蛋糕,近似于我们的鱼与熊掌不可兼得。换句话说就是保留欧盟成员国的所有福利却没有来带任何脱欧后的劣势。这在英国政府2016年6月脱欧公投之后,成为支持脱欧派别的振奋人心的口号。然而,当保守党议员的助手被拍到于2016年11月离开唐宁街时,他手上拿着的便条上写道:“采用什么模式?要蛋糕并吃掉(Have cake & eat it)。”这很快引起公众的极大愤怒。

这个隐喻会一直持续下去,尽管它越来越多成为批评的工具,而不是最初的乐观的哗众取宠。这种带有哲学性质后缀-ism,更加巩固了它在脱欧词汇表中的地位。

虽然可以找一个(仅使用一次)早期的使用例子,但将Cakeism用在政治语境下的首条引文来自Bonnie Greer,是The New European一书的作者,而她的文章The delusions of Cakeism在2017年9月发表。从那以后,Cakeism就成为批判英国谈判立场的专用词,而欧盟的一位资深官员将特蕾莎·梅在2018年3月2日的演讲称做“仍沉浸在蛋糕主义的世界里”。

在2018年,我们看到单词Cakeism的一些其他使用例子,虽然保留了言外之意但换了语境,用于其他的行业,其中之一就是保险业中的climate cakeism(气候蛋糕主义)——即希望继续投资碳密集型资产的同时又想能够应对气候风险。

站务

最近更新的专栏

全部专栏