日本过年饰品、插花道具都是中国造,多用心才能赚日本人的钱

【本文由“工业党经济学”推荐,来自《佟盛博:我的义乌工厂,在“逆势飘红”与“淘汰”间突围》评论区,标题为工业党经济学添加】

仔细的看完,真是一篇好文章。作者说的东西,实际就是门松,我认识的日本人说是中国传过来的(大多数东西他们都这样说),说是桃符转变过来的。现在寺庙和料亭还有传统商家用的多,家庭的趋势是越来越少(缓慢下降)。班门弄斧了,我是做蔬菜出口的,认识很多传统业界的日本人,所以觉得有资格说上两句。

这种东西季节性很强,但是好处就是像其他节日装饰一样需求很稳定。日本类似的需求我觉得有不少,比如插花用的辅助道具比如流木,干支。(材料可以用木屑,不会耗损太多树木),另外日本还是很信赖批发商的,直接通过亚马逊销售给个人,特别是这种传统产品,需要特别用心,用懂日本文化的人去销售经营。

我估计年龄经历都和作者相仿,欢迎来和我交流,更多的赚日本人的钱。

全部专栏