在这里给各位提醒一下,买书一定要认准出版社

所谓公版书,对应于版权保护的50年期限,也就是说一旦作品自版权登记超过50年,就失去了版权保护,换言之,出版社再次出版这类书,就不需要支付版税。这些名著就是这种情况。但是,外文作品涉及到翻译问题,翻译也是受版权保护的,除非你直接出版外文原文的作品。这些名著,一般来说都是常销书,利润不高,但是能持续创造利润。在这样的前提下,现在好些出版社一方面都想吃这个饭,又不想支付过高的翻译费用,那么一批粗制滥造的新翻译名著就诞生了。所以,在这里给各位提醒一下,买书一定要认准出版社。

【本评论由风闻社区捞取,来自《莎士比亚译本被指全文抄袭,天津人民出版社:正调查核实》一文,仅代表发帖用户观点,标题为小编添加,更多热乎讨论请移步原文】

全部专栏