妇 beauty 妲 daughter 姊 sister 妹maid
有人会说你真扯,妇不是念fu吗?跟 beauty 发音哪里像了? beauty 不是美女吗?妇人都是美女?
我还真没扯,现在人不是见到一个女的就说美女吗,难道还说恐龙?
好了,实锤的证据: 妇,广韵bʰju, 或者 biəu, 和 beauty 像不像?像不像?
真像,被惊到了
妇,上古拟音 *bɯʔ,类似 bouh,与 beauty 音有一点点差异,或许说明妇 和 beauty 同源的时间大约在广韵之前的唐宋之际。 而妇字,我们知道商代有个女英雄女将军妇好,妇字那时候就有了。所以,如果 beauty 和 妇真的同源的话,可能是在唐宋之际西传。在红楼梦 还有无锡话里,用"标致"形容女孩子长得俊俏、漂亮。"标致" 广韵 pjæu ȶjei ,和 beauty 那是完全一致的发音。
关于女性称谓,其他的还有
妲 上古拟音 *ta:d , 妲己就是 己家的女儿, daughter of Ji, 看看,daughter 和妲 像不像? 再次被震惊
姊 上古音 *ʔsiʔ , hsih, sister
妹 上古音 *muai, maid 妹儿 maiden (在吴语、徽语中 儿 音 en)
姑 广韵 kuo,类似普拼guo, 姑娘 girl
明朝淮扬大富人家收养小女生,称为瘦马,就是古道西风瘦马里面的瘦马,港人称为马子。马,英人 称为 horse。 whores 正好和 horse 谐音 。
千百年来,中国的文化一直在向西方辐射着,以至于英语中已经混入了很多中文词汇。