吴海龙:以“十五五”机遇深化中柬协作,推动区域稳定与发展

Club 提要: 2025年11月6日至8日,中国公共外交协会会长吴海龙率团访问柬埔寨,并与柬埔寨王家研究院、中国驻柬埔寨大使馆于11月7日共同主办“中柬智库媒体研讨会”,近百位官员、学者与媒体人士出席,围绕“赓续友好、继往开来,共同书写新时代全天候中柬命运共同体新篇章”深入交流。吴海龙在开幕致辞中强调,中柬铁杆友谊牢不可破,双方应在当前国际局势不确定性上升的背景下加强合作,推动“一带一路”高质量发展,并警惕外部势力干扰,为两国关系注入更多“智库智慧”和“媒体力量”。         

“中柬智库媒体研讨会”掠影(图源:中国公共外交协会)

500

吴海龙率团访问柬埔寨(图源:中国公共外交协会)

吴海龙在开幕式致辞中表示,中柬铁杆友谊始终牢不可破,两国率先构建双边命运共同体和开展共建“一带一路”合作,为构建新型国际关系树立典范,他期待通过研讨交流增进中柬双方的理解和信任,为促进两国“铁杆友谊”持续深入发展、推动中国和东盟面向21世纪的全面战略伙伴关系走深走实、维护亚太地区繁荣稳定贡献“智库智慧”和“媒体力量”,并强调中国公共外交协会将继续加强与各国在文化、教育、青年、媒体等领域的交流互鉴,为传承和发扬中柬传统友谊、加快构建新时代全天候中柬命运共同体注入源源不断的“人文动力”,同时指出中柬关系越密切就越要警惕外部不怀好意势力的干扰破坏,双方有关部门应及时发声批驳不实言论以正视听,积极引导两国民众培植代代友好感情。

500

吴海龙在中柬智库媒体研讨会上致开幕词(图源:中国公共外交协会)

柬埔寨王家研究院秘书长杨博高度评价智库和媒体在促进柬中关系方面的重要作用,认为它们不仅增进两国相互了解、推动政策对话以及塑造公众认知,支持两国“牢不可破”的友谊,同时也为维护和平、加强合作以及促进区域和全球经济发展作出了贡献。

500

柬埔寨王家研究院秘书长杨博在中柬智库媒体研讨会上讲话(图源:中国公共外交协会)

中国驻柬埔寨大使馆临时代办姜楠希望两国智库媒体发挥“智囊团”作用,做新时代全天候中柬命运共同体建设的坚定支持者、务实推动者、积极宣介者,为双边关系不断向前发展凝聚共识、建言献策,推动更多研究成果落地生根造福两国人民。

在研讨会中,两国代表还就“深化互联互通,共同促进地区稳定与融合发展”和“担当时代桥梁,共同讲述互利共赢的故事”等议题进行交流,佟晓玲大使在闭幕致辞中对涉及两国关系的问题做解疑释惑,并联合柬埔寨王家研究院院长宋杜致闭幕词。

500

佟晓玲大使致闭幕辞(图源:中国公共外交协会)      

以下为吴海龙会长讲话原文:

尊敬的柬埔寨王家研究院院长宋杜先生、王家研究院秘书长杨博先生,

姜楠代办,

各位来宾、中柬智库和媒体朋友:

我很荣幸率中国公共外交代表团到柬埔寨来访问和交流。

首先,我代表中国公共外交协会,对出席今天研讨会的中柬智库和媒体朋友以及各界友好人士表示诚挚欢迎!期待通过今天的研讨交流,有助于增进双方的理解和信任,为促进中柬铁杆友谊持续深入发展、推动中国-东盟面向二十一世纪的全面战略伙伴关系走深走实、维护亚太地区繁荣稳定,贡献 “智库智慧”和“媒体力量”。

当前,我们所处的是一个既充满各种挑战又极具不确定性的世界。气候变化造成的灾难频发、数字鸿沟不断扩大,地区冲突此起彼伏。当下全球同时存在50多场各类冲突,超过1亿人流离失所。单边主义、保护主义、霸权主义大行其道,全球治理严重缺失。美国在全球发起的关税战、贸易战,严重破坏了正常国际经贸秩序和全球产供链安全稳定,也损害了许多国家,特别是全球南方国家的利益。中柬两国也都深受其害。

但不论世界发生什么变化,中柬铁杆情谊始终牢不可破。两国率先构建双边命运共同体,率先开展共建“一带一路”合作,在维护各自国家稳定、促进发展繁荣的事业中相互支持,为构建新型国际关系树立了典范。今年4月,习近平主席和洪玛奈首相共同宣布,将中柬关系定位提升为新时代全天候中柬命运共同体,在中柬关系史上具有里程碑意义,充分体现了两国关系的战略性、特殊性,充分表明中柬铁杆友谊拥有深厚的历史积淀、牢固的政治基础和强大的内生动力。两国将始终走在构建人类命运共同体前列。

中柬在各领域的互利合作不断走深走实。今年前7个月,中柬双边贸易额同比增长21.6%,达127.4亿美元,创历史新高。西哈努克港经济特区、金港高速、暹粒吴哥国际机场等大型项目对当地优化基础设施条件、改善民生等发挥了重要作用。

随着中柬合作交流的广度、深度日益拓展,在此过程中滋生一些损害双方利益的问题也是预料中的事,如网络赌博,电信诈骗、跨国犯罪等。但只要双方同心协力,携手应对,坚决打击,就没有解决不了的问题。中柬关系越密切,就越要警惕外部不怀好意的势力对中柬关系的干扰和破坏。近期舆论场上出现了一些抹黑中柬合作、挑拨中柬友好关系的论调。对此需要引起我们双方的高度警惕。双方有关部门要及时发声,批驳不实言论,澄清事实,以正视听。要积极引导两国民众,培植中柬代代友好的感情。

国之交在于民相亲,只有拉近两国人民之间的感情才能夯实两国友好关系的基础。中柬近三年连续举办“中柬友好年”“中柬人文交流年”和“中柬旅游年”,展现出两国民间交往的旺盛活力。如今越来越多中国人赴柬旅游,领略厚重的历史文化。今年1-8月,柬埔寨接待中国游客78.5万人次,同比增长45.7%,是柬埔寨第三大客源国。中国文化在柬埔寨热度也居高不下,中文自2022年起正式纳入柬埔寨国民教育体系,《三国演义》《哪吒2》等中国影视作品在柬热映,获广泛好评。这些都是中柬两国民心相通的最佳例证。今年中国公共外交协会联合多家媒体和驻柬埔寨使馆、柬埔寨驻华使馆等共同举办了“中柬同心·丝路新程”短视频大赛,参加者积极踊跃,作品也生动呈现了中柬在联通基础设施、深化人文交流、共促绿色发展等领域的务实合作与丰硕成果。

500

参观吴哥窟的游客(图源:《金边邮报》)

各位来宾,中共二十届四中全会刚刚通过了“十五五”规划建议,这是中国今后五年经济社会发展的宏伟蓝图,也展示了中国与世界合作共赢的美好愿景。会议强调要扩大高水平对外开放,开创合作共赢新局面,推动构建人类命运共同体。这为中柬密切互利合作,共促发展繁荣提供了更广阔的空间。中方会一如既往推动与柬方发展战略对接,不断充实中柬“钻石六边”合作架构,推动在“工业发展走廊”和“鱼米走廊”等合作框架内取得更多务实成果,持续挖掘先进制造、绿色发展、数字经济等领域合作潜能,积极助力柬埔寨实现2050年成为高收入国家的发展目标。期待中柬在澜湄机制、上海合作组织、RCEP等平台内加强协作,共同维护多边贸易体制,密切产供链合作,为维护地区安全、促进经贸发展、完善全球治理作出更多积极贡献。

在刚刚举行的第28次中国-东盟领导人会议上,中国总理李强表示,面向未来,中国愿同东盟国家始终做相互信赖的好朋友、携手发展的好伙伴,坚定团结自强的决心,加快并肩奋进的步伐,推动中国和东盟合作行稳致远,为促进地区和世界和平与发展作出更大贡献。

500

当地时间10月28日,国务院总理李强在马来西亚吉隆坡出席第28次中国-东盟领导人会议。(图源:新华社)

中国公共外交协会作为推动中外友好交流的重要桥梁和纽带,通过组织论坛对话、青年交流、媒体合作等丰富多彩的活动,促进了中国与世界各国以及东盟国家,包括柬埔寨等邻邦的友好关系。今后,协会将继续加强与各国在文化、教育、青年、媒体等领域的交流互鉴,为传承和发扬中柬传统友谊、加快构建新时代全天候中柬命运共同体注入源源不断的“人文动力”。

最后,希望本次中柬双方的交流研讨取得有益的结果。谢谢!

500

吴海龙出席研讨会(图源:中国公共外交协会)

研讨会之外,协会还联合中国驻柬埔寨大使馆、世界中餐业联合会、新疆生产建设兵团直属文艺院团和汕头市潮汕菜产业发展促进会举办开放日活动,佟晓玲大使和钟洁公参致欢迎辞,指出人文交流有利于促进中柬人民相知相亲和学习互鉴,拉紧两国人民纽带,并鼓励两国青年多交往多了解以传承铁杆友谊,吸引柬多所学校200多名学生走进中国大使馆欣赏特色歌舞、品尝潮汕美食和体验中国文化。

500

驻柬使馆开放日活动(图源:中国公共外交协会)

吴海龙会长还率团拜访了柬中友好协会,与协会主席艾森沃阁下就进一步加强两会合作、深化中柬友谊深入交换意见。

500

吴海龙率团访问柬中友好协会(图源:中国公共外交协会)

500

吴海龙率团访问柬中友好协会(图源:中国公共外交协会)

Club Briefing: From November 6 to 8, 2025, Wu Hailong, President of China Public Diplomacy Association, led a delegation to Cambodia and, together with the Royal Academy of Cambodia and the Chinese Embassy in Cambodia, co-hosted the “China–Cambodia Think Tank and Media Forum” on November 7. Nearly one hundred officials, scholars, and media representatives attended the event and engaged in in-depth discussions under the theme “Carrying Forward Friendship and Opening New Chapters: Jointly Writing a New Era of the All-Weather China–Cambodia Community with a Shared Future.”

In his opening remarks, Wu Hailong stressed that the iron-clad friendship between China and Cambodia remains unbreakable. At a time of rising global uncertainty, he called for both sides to strengthen cooperation, advance the high-quality development of the Belt and Road Initiative, remain vigilant against external attempts to sow discord, and inject more “think tank wisdom” and “media strength” into the steady, long-term development of bilateral relations.

站务

全部专栏