文化的归文化,商业的归商业

普契尼用中国茉莉花旋律写进歌剧,中国媒体上对此多次用力广泛传播,满脸自豪说意大利人普契尼传播了中国文化。类似手法也出现在对马可波罗的评价高度中。

而若中国音乐家写曲子,有一句半句与外国某旋律类似,国内媒体上多会出现一过性舆论高峰,批判指责该中国作曲家是抄袭了,为外国人不忿,暗示外国某人该搞起诉索赔,这时国内没人站出来说中国传播广泛的乐章里有外国乐句,是传播了外国某国文化了。

这种对比,极其反常反智。

要警惕有人以“我爱中国文化”为名,盗窃中国各个行业的知识产权进行海外注册再对中国组织与个人进行反诉获利,不要让文学化思维蒙住了中国市场经济建设的步伐,干这种事的可不止韩国,欧美日更是精于此道,来时说的第一句话:我爱中国文化。

真爱中国文化,交学费进中国大学留学几年再回去传播中国文化,别花钱在中国社交媒体上嚷嚷你爱中国文化。

全部专栏