【社会】乘坐中国最惊险的双层巴士|川藏线318

【来源龙腾网】

500

川藏线318

评论原创翻译:

@OguejiDavid-ey4cw

I respect the Chinese civil engineers and construction workers, they have paid their dueswow.

我敬佩中国的土木工程师和建筑工人,他们付出了自己的努力。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@paquitoignacio3449

China has one of the best highways in the world, incredible to travel those places you see in the journey

中国拥有世界上最好的高速公路之一,在旅途中去那些地方旅行真是不可思议。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@jean-jacquesblaimont6234

splendide vidéo de la Chine, je suis emerveillé sur la vision des paysages tout le long de la route .c'est la première fois que je vois un reportage sur la chine .vivement le prochain reportage merci et le bonjour de la Belgique.

精彩的中国视频,沿途的风景让我惊叹不已。这是我第一次看到有关中国的视频,期待下一期。谢谢你,来自比利时的你好。

@phils4634

Just look at that road infrastructure. China has certainly got it right where civil investment is concerned, and this is just the ONE road. Include their high speed rail network, and it's obvious they plan for the people rather than corporations. Take note, USA.

看看这些道路基础设施。中国在民用投资方面确实做得很好,而这仅仅是一条公路。再加上他们的高速铁路网,很明显,他们的计划是为人民而不是为企业。美国,你要注意了。

@MD77248

Is that why tens of thoudsnds of people try to leave the country behind every year?

这就是为什么每年都有成千上万的人试图离开这个国家?

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@user-tb8il8og6t

@MD77248 Is that a lot relative to a population of 1.4 billion? Isn’t it normal to immigrate for various reasons? Even the number of wealthy Europeans who left their home countries to immigrate to other countries is no less than that of the Chinese, while the total population of Europe is far smaller than that of China. There are also many people who give up their American citizenship and choose other countries. There was even a Gallup poll in which as many as 15% of Americans said they wanted to leave the country permanently.

Tens of thousands of Southeast Asians, South Asians, Central Asians, East Asians, and Africans are smuggled into China every year. The number of these illegal immigrants has already exceeded the number of legal and illegal Chinese immigrants leaving China. This occurred under China’s zero-acceptance immigration policy.

@MD77248 相对于14亿人口,这算不算多?因为各种原因移民不是很正常吗?即使是欧洲的富豪,离开本国移民到其他国家的人数也不比中国人少,而欧洲的总人口却远远少于中国。放弃美国国籍而选择其他国家的人也很多,甚至在盖洛普民意调查中,多达15%的美国人表示希望永久离开美国。

每年有数以万计的东南亚人、南亚人、中亚人、东亚人和非洲人偷渡到中国,这些非法移民的数量已经超过了离开中国的合法和非法中国移民的数量,而这发生在中国的零接收移民政策下。

@eliso5973

I took the bus from Chengdu to Tibet, and then from Tibet to xinjiang in 2007. Trust me, the road condition is much better now.

2007年,我坐大巴从成都到西藏,再从西藏到新疆。相信我,现在的路况好多了。

@maxineb9598

We did the train from Chengdu to Tibet mid2000's. Great trip. Bus wasn't possible when we did the trip.

2000年代中期,我们乘坐火车从成都前往西藏。那是一场很棒的旅行,我们去的时候还没有汽车。

@wyz9815

I did it at the end of 90s, from Chengdu to Lhasa, by truck, the the road was called Death Road, but the scenery is stunningly beautiful. Now the road conditions are way way way better!

我是在上世纪90年代末从成都坐卡车去拉萨的,那条路被称为死亡之路,但风景却美得令人惊叹。现在路况好多了!

@leaart1

A wonderful trip, and thank you for taking the time. As already suggested, longer trips would be most welcome.

这是一次美妙的旅行,感谢您抽出时间。正如已经建议的那样,我们非常欢迎更长时间的旅行视频。

@Chaimit

It's a video that I've been looking for for a long time. Thank you very much for recording so carefully and for so long. I watched until the end and subscribed to your channel. Want to know how to reserve your bus ticket? Because I am planning to follow your footsteps in March 2024, it will end in Jiaju Village and Danba. Please give me information on booking bus tickets. As for the accommodation, we have already reserved it. thankyou form thailand

这是我找了很久的视频,非常感谢你这么认真、这么长时间地录制。我一直看到最后,还订阅了你的频道。我想知道如何预订汽车票?因为我打算在2024年3月追随您的脚步,我的终点是Jiaju村和丹巴。请告诉我预订汽车票的信息,至于住宿,我们已经预订好了。

@karlwu5599

The river water is green is because of the growth of algae in the water. I think that section of the river is a reservoir where the river current moves too slow and the algae in the water got accumulated.

河水变绿是因为水中生长了藻类。我觉得那段河是个水库,由于河水流速太慢,水中的藻类就堆积起来了。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@RICKY-RIKON

The geography look the same like the andean mountains on the so far PERU, in Latin America.

Great video! Keep with the god work

Best wishes for your channel at this 2024 !

Your sure!

这里的地理环境与拉丁美洲秘鲁境内的安第斯山脉如出一辙。

很棒的视频!请继续努力。

祝您的频道在2024年取得好成绩!

您一定会的!

@Lifeinbelize

That video is very interesting. I’m so amazed at the quality of the road and how modern most buildings look. Where do all those people in the high rise buildings work at?

这段视频非常有趣。我对道路的质量和大多数建筑的现代化程度感到非常惊讶,那些高楼里的人都在哪里工作?

@rongwu-sj9ws

National Highway 318, starting from Shanghai People's Square and ending in Nepal (though most Chinese people typically travel to Lhasa, which is near the endpoint), spans approximately 4,500 kilometers in total. It is also known as the "Scenic Boulevard of China" because it traverses multiple provinces along the way, offering a comprehensive glimpse of China's diverse landscapes. This is one of the most popular cycling routes in China, with countless enthusiasts embarking on journeys every year. Some start from the beginning in Shanghai, while others begin at various points along the route, all with the goal of cycling to Lhasa.

If you have the time and a passion for cycling, I highly recommend this cycling route!

318国道起于上海人民广场,止于尼泊尔(但大多数中国人通常会前往终点附近的拉萨),全长约4500公里。由于沿途穿越多个省份,可以全面领略中国的不同地貌,因此也被称为 "中国景观大道"。这是中国最受欢迎的自行车线路之一,每年都有无数爱好者踏上旅程。有些人从上海出发,有些人则从沿途的不同地点出发,其目标都是骑行到拉萨。

如果您有时间并热爱骑行,我强烈推荐这条骑行路线!

@nulnoh219

Cycling? Isn't Tibet on a Plateau? From Shangai near the coast? It's all uphill!

骑自行车?西藏不是在高原上吗?从靠近海岸的上海出发?都是上坡路啊!

站务

全部专栏