今天的热搜太壮观了

回复4

  • 勤劳老韩 理解观网,但复杂个人原因所限…
    基于“林立果-毛远新”假设,我也来逐句解说一下,看看哪一个更明晰、更合理、更符合当时历史背景:
    .
    【父母忠贞为国酬,何曾怕断头?】
    具体指的是林立果先生的父母林彪先生叶群女士,以及毛远新先生的父母毛泽民先生朱旦华女士。
    在被以“毛作”名义传播时,起首二字被篡改为“当年”,以规避毛先生周先生怹们普通父母的实际情况。
    .
    【如今天下红遍,江山靠谁守?】
    当然是靠继承父母事业的儿子们来守咯,比如超级年轻的空军作战部副部长(实际掌握整个空军指挥大权)。
    而周先生没有子女,毛先生的在世子女没有担任政治要职的。
    .
    【业未就,身躯倦,鬓已秋。】指的是1960年代末1970年代初(应为此词作的创作年代)时六十多岁、被指定为接班人数年却一直看不到“转正”的机会、本来就不太好的身体每况愈下、头发也开始花白的林彪先生。
    而毛先生周先生,1974年时早已过了用“鬓已秋”来形容的年龄,也并不存在“业未就”的情形。
    .
    【你我之辈,忍将夙愿,付与东流?】指的是林立果先生毛远新先生他们这一辈。
  • 正解!
  • 勤劳老韩 理解观网,但复杂个人原因所限…
    看来你推荐的这篇文章的作者是承认“父母忠贞”的原文的,嗯,总算稍有实事求是精神。
    那么问题来了:现在的流行版本为什么要改成“当年忠贞”?什么人改的?为什么目的而改?丫(们)凭的什么去篡改毛先生的原作(如果真是的话)?!
    .
    说回这篇文章,其中所介绍的所谓“创作背景”场景,请教:其文献史料出处是哪里?总不会是此文作者本人亲历吧。
    文中的那些“解释”,与“林立果-毛远新”这一假设相比,那个更明晰、更合理、更符合当时历史背景、更符合这首词作的风格水平?
    (林立果先生当年被誉为“才子”,但一位解放时还不到5岁、卒年也才26岁的“才子”再怎么有才,再怎么努力学习模仿偶像,也不可能展现出具备丰富的宏大而又具体的革命斗争阅历的伟人的精神格调,哪怕伟人身体已衰老。那首词作自身的水准恰恰证明了这一点。)
    .
    正规文献确实记录了1974年毛先生与周先生有过促膝长谈,其大致内容及该次谈话前后的政治活动可以参考这里:http://dangshi.people.com.cn/n/2015/0401/c85037-26782021.html
  •  你介绍的这篇文章确实逻辑严密,在情在理。
返回文章

站务

最近更新的专栏

全部专栏