汉语的缺陷是,容易造成歧义,必须联系上下文才能准确描述语义

【本文来自《英语对比汉语的优点和不足都有哪些?》评论区,标题为小编添加】

汉语的缺陷并非不能造长句。长句不利阅读,其实是没有必要的。汉语的缺陷是,容易造成歧义,必须联系上下文才能准确描述语义。

例如,以前没钱买华为,现在没钱买华为。有很多种解释,必须依靠上下文才能准确描述。文言文更简洁,更容易出现歧义。

汉语的缺陷,导致在签订合同时,很容易出现歧义纠纷。

英语的缺陷更多,一是过于庞大的词汇库不利于科学技术传播,必须瘦身;二是虽有词根,但多数名词缺乏关联性。英美系国家出现反智运动,除社会鼓励外,语言缺陷也是重要原因。

如今后社会发展,英语词汇量再扩大几倍,很难想象应用起来会是什么样子。很可能大部分普通人会直接与尖端科技脱节。

全部专栏