我前女友去美国后,做了州立大学的校长助理,当时还以为是了不得的工作呢

【本文来自《中国女生自述:带五岁女儿留学英国,苦中有乐!做作业到凌晨,带娃打工,一起成长……》评论区,标题为小编添加】

  • 罐头
  • 小红书体人均清北生旅游体验,只是这回稍稍改了一点点剧本,更能跟上西x式政x治x正x确,里面漫灌了女权,环保和自由,还悄乎乎的塞了点某传染病一点儿也不可怕的私货。

西方名词翻译跟我们有时理解不一样,如市政厅,实际九成市也就说县辖市(我集镇、中心村级别),中位数市是低于万人的。甚至更小。人口流失下,不到千人村级。

文中的总裁助理(不知道是低保薪实习生还是正规职业),西方此类,勤务兵可能是最佳形容。或办公室前台,或保洁,或杂务。总之,翻译问题,我前女友去美帝后成为州立大学校长助理,当年被雷的外焦里嫩,告知后才知道

最近更新的专栏

全部专栏