我参观了成都熊猫基地,*警告:极度可爱*
【来源龙腾网】
熊猫喜欢爬到高高的树杈上睡觉
熊猫幼崽像个小老鼠
熊猫每天干的事:吃,睡,拉,重复
熊猫每天最活跃的时间
熊猫的便便像牛油果

评论原创翻译:
Blondie in China
❤️ if you know you know
❤️ 如果你懂,你懂的
Rorschach Got Nice Mask
Evil avocado production line exposed
邪恶的牛油果生产线曝光了
Roy Teo
The Cuteness Warning is referring to the Pandas or to Blondie? =)
可爱警告是指熊猫,还是指金发女郎(视频博主自己)?
menuhin
If the restaurant in the Zoo has an avocado theme in their menu instead...
如果动物园的餐厅,在他们的菜单中,改用牛油果主题...
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
ting wang
@Rorschach
Got Nice Mask
哈哈
Yiyang Zhou
I can't even look at the avocado in my grocery bag now...
我现在对我购物袋里的牛油果,无法直视了...
CLARK LAW
Sorry but I have to say you made a terrible mistake for going to Panda research base by taxiif u go there by subway you'll probably get on a panda-themed train!
对不起,但我不得不说,你坐出租车去熊猫研究基地,是个可怕的错误,如果你坐地铁去那里,你可以享受熊猫主题的列车!
Just C
Jesus Amy! Don't say it looks like avocado
天啊 艾米!不要说它像牛油果了
Peach's Reacting
I feel like I can't face to avocado normally any more. lol
我发现我再也无法正常直视牛油果了。哈哈
Vanessa K
Oh sh8t that's what avocado means
噢,不好,牛油果原来是这样的
pandapia HD
Amy, we are very happy to have this experience with you, and we are honored that you can get a new awareness about pandas. Welcome to know more panda stories with us in the future.
艾米,我们很高兴,你能和我们分享这样的经历,我们也很荣幸,你能对熊猫有新的认识。
欢迎今后与我们一起分享更多的熊猫故事。
chsu915
I never understood people's fascination with mukbang until I went to Chengdu's panda research base and watched this one panda eat bamboo for a solid 45 minutes. The panda had three motions: reach for bamboo, put bamboo in mouth, chew, repeat. I took around 150 photos and 20 video clips, all of the same things. It was mesmerizing. Glad you had fun in Chengdu! The food is a amazing.
我一直不明白人们对吃播的迷恋,直到我去了成都的大熊猫研究基地,看着这只熊猫吃竹子,整整45分钟。这只熊猫有三个动作:伸手拿竹子,把竹子放进嘴里,咀嚼,重复这个过程。我拍了大约150张照片,和20段视频,都是相同的内容。这真是令人着迷。很高兴你在成都玩得很开心! 那里的食物非常棒。
Woodland26
the panda that I observed in Ocean Park in HK ate like this: gather branch with bamboo leaves, stripe all leaves out in one stroke with its paw, then eat the stack of leaves in one go. They also left some carrots out for the pandas as treats.
我在香港海洋公园观察到的熊猫是这样吃的:抓住带有竹叶的竹枝,用爪子一下子把所有的叶子划下来,然后一口气把一叠竹叶吃掉。他们还为熊猫留下了一些胡萝卜,作为零食。
ferrara
"The food is a amazing." you mean the "avocado", right? ;-)
“食物很棒。”你是指“牛油果”,是吧?哈哈
Bryan
Ok, you are one of us now. One of us. One of us..
好吧,你现在是我们中的一员。我们中的一员。我们中的一员..
利 李
I love Chengdu
我喜欢成都
Captain Australia
Amy, mate, you have nailed it for my girlfriend with this episode. She now demands me taking her to Chengdu Panda Base within this year as her Valentine's day present. I am now under pressure !!!
艾米,伙计,你这集搞定我女朋友了。 她现在要求我今年内,带她去成都熊猫基地,作为她的情人节礼物。 我现在压力很大!!!
FrontFringe
So excited to watch this video! I've always wanted to study in China- thank you Amy for showing us different facets and aspects of China. Hope I can also get there soon.
观看这个视频,让我很激动! 我一直都想去中国留学——感谢艾米向我们展示了中国的不同侧面和方面。 希望我也能尽快到达那里。
待到山花烂漫时他在丛中笑
Welcome to China!
欢迎来中国!
Anton
Not a different face but the true and real
不是不同的侧面,而是真实的情况
Razear
"Looks like avocado." Hahaha, except this one doesn't spread as evenly on toast. ;)
I'm slightly terrified seeing them cling onto the shoots at such great heights, though. Almost doesn't seem like it'd be physically possible for them to climb that high given their size. Also didn't know they're as small as mice as newborns.
"看起来像牛油果。" 哈哈哈,只是这个没有均匀地涂抹在吐司上。
看到它们在这么高的地方紧紧抓住嫩枝,我有点害怕。不过,鉴于它们的体型,它们似乎不可能爬那么高。我也不知道它们刚出生时和老鼠一样小。
mana lin
Hi Razear, there's a thing about Panda, they seems not aware of their size and weight, there are often incident happens in the wild bamboo forest when large sized adult panda fall from tall trees result in brain bleed, the chinese panda protection orginisation have to rescue them ... bit dumb eh.haha
嗨,Razear,熊猫有个特点,他们似乎不知道自己的体型和体重,在野生竹林中,经常出现大体型的成年熊猫,从很高的树上掉下来,导致脑出血的事件,中国熊猫保护组织不得不拯救他们...有点愚蠢,哈哈。
Clyde He
So glad and emotional that you visited my hometown Can't wait to see what you will discover in this lovely city. Thank you so much for sharing Chinese culture and hope you enjoy your trip in the place that you wouldn't want to leave~
非常高兴和激动,看到你访问了我的家乡,迫不及待地想看看,你在这个可爱的城市里会发现什么。非常感谢你分享中国文化,希望你在这个舍不得走的地方,好好享受你的旅行~
Stephanie M
When I was teaching in China some friends and I took a weekend trip to Chengdu specifically to go see the babies while they were still little, and we all definitely had a cuteness overload, lol! Thanks for the warning!
当我在中国教书的时候,我和一些朋友专门在周末去成都旅行,专门去看熊猫宝宝,趁它们还小的时候,我们全都完全被它们的可爱吸引了,笑!。 谢谢你的警告!
Mayangone
Blondie, you are the most positive Aussie I have seen. I enjoyed your videos even though I am 50 years older than you are. I have the opportunity to visit Chengdu Panda Research Center in 2018. We were with a tour group and the tour guide came back and told us our admission was free because we were over 70.
金发女郎,你是我见过的最正能量的澳大利亚人。 我喜欢你的视频,尽管我比你要大50岁。 我有幸在2018年,参观了成都大熊猫研究中心。我们和一个旅行团在一起,导游回来告诉我们,我们的门票免费,因为我们超过了70岁。
Troy Liu
I love her being positive and energetic too! Yup many places are free for those aged 70+ - not age discrimination or something it's just the culture of China to show respect and offer convenience to this age group.
我也喜欢她的正能量和精力旺盛! 是的,许多地方对70岁以上的老人都是免费的——这不是年龄歧视或者什么别的,只是中国的文化,对这个年龄段的人表示尊重,并提供便利。
你爸爸永远是你爸爸
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Welcome to Visit China again
欢迎再次访问中国
Mayangone
@你爸爸永远是你爸爸
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Thank you. I hope I get to visit at least one more time before I die.
谢谢你。我希望在我去世前,至少还能访问一次。
Jerome Tso Wing Huen
Awww, the little panda babies in Chengdu (成都) are really adorable, and it is a sensational place to visit.
喔~, 成都的大熊猫宝宝真的好可爱,这是个极好的适合旅游地方。
AaroninChina
Great to see some more Chengdu content coming up! Such a great city, and of course, the pandas are so damn cute!!!
很高兴看到关于成都更多的内容。这是个可爱的城市,当然,大熊猫也是如此的迷人!!
gillianliu27
My favorite Australian in my beloved home city. What else could I hope for? Can't wait for your next episode in Chengdu. Xx
我最喜欢的澳大利亚人,在我心爱的家乡。我还能期望什么呢?迫不及待地想看,你在成都的下一集。Xx
ENCN L
Oh gosh, brings my money back. I love China, I love Chengdu. Hopefully, we could walk out the Covid - 19 thing soon, so I will move back to China again. Thx Amy, another great video. China you are amazing as always!
哦,天哪,又勾起了我的回忆。我爱中国,我爱成都。希望我们能尽快地走出新冠的阴影,这样我就能再次回到中国。谢谢你,艾米,又一个精彩的视频。中国,你还是一如既往地迷人!
你爸爸永远是你爸爸
Welcome to Visit China again
欢迎再次访问中国
JCizle
These Chengdu videos will unlock so many memories from my first visit to China but this panda one especially. I loved going here and even seeing the red panda enclosure as well! Eating at the bamboo restaurant was wild. “Could they really make a menu with that many bamboo dishes?!” Yes. The answer is yes.
这些成都的视频,勾起了许多我第一次来中国的记忆,尤其是熊猫视频。我喜欢去那里,甚至还看到了小熊猫围栏 !!
在竹子餐厅用餐是很疯狂的。"他们真的可以做出菜单上,那么多的竹子菜肴吗?" 是的。答案是肯定的。
perfect velvet
I volunteered at one of the panda conservation centres in Chengdu on a school trip in 2017 and their "avocados" smelt like sweet potato to me they don't smell bad at all!!
我在2017年的一次学校旅行中,在成都的一个熊猫保护中心做志愿者,他们的"牛油果"对我来说,闻起来就像土豆,他们一点也不臭!!