“贵姓”是在交往中对不认识的人的礼貌性询问,不能用于自称

【本文来自《张瑞:这位“贵姓吴”的美联社记者,我来回答你对天津抗疫的提问》评论区,标题为小编添加】

  • 舰队国际
  • 你好,我是来自大陆北方的网友,能多讲一些吗?

大家不愿给你解释可能是因为这个问题太简单,不值得解释。

首先,在中国,“贵姓”的用法在东西南北中都一个样,和南方北方人无关。

其次,“贵姓”是在交往中对不认识的人的礼貌性询问,不能用于自称。例如,在某社交场合碰到一个以前不认识的人,双方说了会儿话,感觉不错,想继续交往,就礼貌地问他:“先生贵姓?可以留手机号吗?”对方回答:“免贵姓吴,手机号xxx。”

中国这类礼貌性用语还有很多,譬如“令尊”、“令堂”、“令爱”等,都是对客人家庭成员的敬称。令尊意指“您的父亲”,令堂意指“您的母亲”,令爱意指“您的女儿”,这些都不能用于自称。

另外,中国人旧时有名、有字,名和字也是不能乱用的,家庭长辈对子女直呼其名,不能称呼他的字。外人和朋辈之间要称其字,而不称其名。自称要用名不能用字,等等。

站务

最近更新的专栏

全部专栏