欧盟圈讨论:欧洲各国通常吃本国菜多还是外国菜多?

【来源龙腾网】

荷兰人的提问~

500

评论原创翻译:

felix330

Definitely more international. Rice, pasta, lots of vegetables that are not traditionally German. I'd say I eat an entirely "national" meal maybe once a week.

(德)绝对是外国菜更多。米饭、意大利面、大量传统上德国没有的蔬菜。感觉我每周可能只会吃一顿完全“本国”风味的餐饭。

Same for me being British, when I cook it's generally pasta or rice. I never cook anything that is culturally British, although some of it could be considered neutral territory like when I used to chuck together random salads a lot

(回,在西班牙的英国人)我也是,我是英国人,做饭的时候一般都会做意大利面或米饭。我从来没有做过任何具有英国文化特色的菜肴,尽管其中有些东西可以被认为是不带国家属性的,比如我以前经常把各种沙拉胡乱拼在一起。

Tbf most of our german food takes a long time to prepare. On weekdays I’d rather stand in the kitchen for 20 - 30 minutes making some spagetti bolognese.

(回)坦白说,在我们的德国菜中,大部分都需要很长的时间来制备。工作日的时候,我宁可在厨房里站上二三十分钟做一些意大利肉酱面。

And it's mostly quite "heavy" food if you know what I mean

(回,德)而且大部分德国菜都是很“豪横”的菜,如果你懂我意思的话

Once a week is probably more than most young germans! German food takes so long to prepare and on top of that, I sit on my ass in front of a computer all day. No need to feast like I worked a 12 hour shift in a coal mine or on a field anymore. I personally eat way more Italian or Asian dishes.

(回,德)一周一次可能都超过了大多数德国年轻人!德国菜需要特别长的时间来制备,此外,我是那种屁股一整天坐在电脑跟前不挪窝的人。我可不需要像那些在煤矿或田间地头上了12个小时班的人那样去大吃大喝。我个人吃意大利菜或亚洲菜远多于德国菜。

how common are non-european restaurants in Germany?

(回)在德国,非欧洲的餐馆有多普遍啊?

Asian restaurants (especially chinese, vietnamese, indian) are everywhere. Also "mexican" but many are not really authentic.

(回)亚洲馆子(特别是中国菜、越南菜、印度菜)到处都是。

“墨西哥菜”也是有的,但很多都不算太正宗。

but the most common foreign restaurants are Italian, followed by Greek. Those two nations are the home to many of the foreign workers that fuelled Germany's economy in the 60s and 70s.

The biggest number of immigrants were the Turks. A Turk supposedly invented the Döner as most people know it and as you will find it on r/doener. Döner stalls outnumber any other type of fast food by a magnitude. There were 16.000 of them in 2011, McDonald's had about 1400 restaurants in Germany at the time.

(德)但最常见的外国餐馆是意大利餐馆,其次是希腊餐馆。这两个国家是许多外国务工者的家乡,他们在六七十年代为德国的经济发展提供了动力。

移民人数最多的是土耳其人。一般相信,是一个土耳其人发明了为大多数人所知的Döner(土耳其烤肉),你可以在r/doener上找到它。土耳其烤肉的摊位数量比任何其他类型的快餐都要高出一个数量级。2011年就有1.6万家了,而当时在德国大约只有1400家麦当劳餐厅。

geedeeie

Definitely. In the past week, dinners have been Italian, Chinese, Italian, Greek, Thai, a lentil and sausage casserole- not sure where that comes from -, and tonight Chinese again.

The only time I have "Irish" food is when we have a roast, or a nice bit of boiled bacon, about once every three weeks

(爱尔兰)绝对是外国菜多。在过去的一周里,吃的一直都是意大利菜、中国菜、意大利菜、希腊菜、泰国菜、扁豆香肠砂锅(我不确定这是哪国的菜肴),然后今晚又是中国菜。

我吃“爱尔兰”食物的唯一场合就是我们烤肉的时候,或是吃一大堆煮熟的培根,大约每三周吃一次。

Brainwheeze

National cuisine. I love other countries' cuisines, but I eat national dishes most of the time whether they be cooked by me or if I go out to eat.

(葡)是本国菜。我很喜欢外国菜肴,但我大部分情况下吃的都是本国菜,无论是自己烹制还是出去吃都是如此。

全部专栏