红楼字词 第二十四篇 正确理解红楼梦的自经
正确理解红楼梦的自经
潜心阅读《红楼梦》,发现不同《红楼梦》
第二十四篇
红楼字词•自经
徐立平
自经
原文:谁知此石自经煅炼之后(第一回)
字词注:
自经:自缢。上吊自杀。
曜瑭注:
(1)自经:联系上下文,阅读时结合语感,通常会把“谁知此石自经煅炼之后”这句话,翻译成:“岂料这块石头自从经过(女娲)煅烧淬炼之后”。也就是将“自经”翻译成“自从经过”。
(2)网友“东【太阳】1391”认为“自经就是自缢”。显然,这是取“自经”的本义。
(3)如果把“自经”作为一个词语,取其本义,解释为“自缢”,即上吊自杀。字面上的意思,是讲得通的。
(4)结合上下文,将“此石自经”翻译成“此石自缢”,即这块石头自缢,那便不通了。如要使文中情节合理,则自缢的,应该是某个人。那文中此处的“此石”,就应该是用来指代“某个人”。那“此石自经”就可以理解成“某个人自缢”。
(5)至此,“谁知此石自经煅炼之后”这句话,就可以翻译成“岂料这个人自缢后,(再得到女娲施以法力)煅烧淬炼”。
(6)结合女娲炼石补天的神话背景,梳理全书,那“此石”是指代谁呢?







