《疯狂动物城2》中文配音惹争议

最近两周姬的阿B首页经常出现和《疯狂动物城2》相关的内容,第一部作为当年在国内现象级的迪士尼动画电影,无论是原版还是中配都获得了较大的成功,中配版更是凭借其优秀的本土化和配音质量成为不少00后的童年回忆。

既是童年回忆,第二部肯定会吸引很多人去电影院观看,在国内定档以后,有人跑去问狐尼克的中文配音演员张震有没有参与《疯狂动物城2》的配音,张震大概是这个意思:片方还没联系我,近几年的很多动画电影都请了明星配音,发行方希望可以用明星的流量来吸引更多的人来看这部电影。

500

影片在国内举行首映礼时,官方请到了多位配音嘉宾,其中狐尼克和兔朱迪还是原班中配人马,而新加入的几个角色让人有点懵——大鹏、费翔、金晨、王安宇……迪士尼还真请明星了啊?不是,专业的事交给专业的人去做啊,你要是请张涵予这种科班出身的明星我们不说什么,这些明星里有人普通话吞吐字怕不是都不过关啊。

因为请了一堆明星来配音,很多观众不满意,姬在B站刷到的《疯狂动物城2》相关视频大多数都是吐槽和抵制中文配音的。

500

500

500

500

这么大争议,姬自然是要去亲自看一看的。影片整体观感比较一般,相比起第一部还是要差上一些,放低期待倒也是一部爆米花爽片,值得一提的是里面有《闪灵》的彩蛋。

500

姬主要说一下中配的观感,首先翻译方面依旧很接地气,不过一些英文梗在中配没有表现出来。配音演员方面兔朱迪狐尼克自然不用说,两位老师发挥了正常水平。四个明星的配音里让姬比较惊讶的居然是费翔——虽普通话实在是不标准,不看字幕有些话听不清,但因为马飞扬这个角色本身台词不多再加上是搞笑角色,反倒让费翔成为这些明星里面配得最好的。金晨和大鹏也说得过去,而另外一个……哈哈,姬就不对这人做过多评价了,各位姬友觉得他配得怎么样,可以在评论区表达自己的看法。

500

有人可能会问了,外国动画片不也更多请的是影视明星吗?为什么人家配得那么好?全世界很多国家在制作动画的时候,大多数都是先把分镜什么的弄好直接让演员发挥,后续再进行细化处理,给了配音演员很大的发挥空间。

500

有些演员甚至直接把角色配成了他自己,做到了“神形合一”,比如《功夫熊猫》里阿宝的配音演员杰克·布莱克。

500

那我们小时候看的《超人总动员》明明那么多明星配音为什么现在看起来还那么经典?很简单——先入为主,就拿《超人总动员》举例,超能先生(姜文)和弹力女超人(徐帆)的配音虽然有台词功底在,但明显就不如那些专业的配音演员,如果这个片子放到现在英文原片比中配多的时代,口碑可能就不太一样了。

500

《功夫熊猫4》就有人把原版和中配作比较,发现有一位明星的配音让人如坐针毡……大幂幂,加把劲吧。

500

这件事目前还在网上不断地发酵,姬相信这么一闹肯定会给各位出品方提个醒——就算为了流量,也请请一些配音水平过硬的明星。现在的观众对于中配质量,要求是很高的。

晚安。

500

站务

全部专栏