老照片|2025年1月蒙古国正式恢复传统蒙文!内蒙和外蒙居然使用不同文字


500

  蒙古使用过多少种文字?

  你知道吗?蒙古国总统曾经在15年前签署一项法令,从2025年1月1日期,蒙古国要正式恢复使用传统蒙文,可能有些人会疑惑,现在的蒙古国人用的不是蒙古文吗?还真不是。我们来看下来这张图:

500

  这是中国边境城市二连浩特的一处售票站,招牌从上到下分别用中文、传统蒙文、西里尔字母(新蒙文)书写,西里尔字母其实就是俄语字母。

500

  ▲在蒙古国的首都乌兰巴托,只有西里尔字母的蒙古文,不知道的还以为是俄语

  传统蒙文是写给中国内蒙古的蒙古族看的,西里尔字母(新蒙文)是写给蒙古国人看的。这类三种文字并列的广告牌在靠近蒙古国的二连浩特非常普遍,在内蒙古其他地区的招牌,则大部分只有中文和传统蒙文两种文字。

500

  ▲二连浩特某处车站附近的招牌。

  中蒙边境城市用两种蒙文书写,是因为,中国的蒙古族并不认识西里尔字母(新蒙文),而蒙古国人则不是所有人都认识传统蒙文。为什么同是蒙古人,却在使用两种完全不同的文字?

  2025年1月1日,蒙古国正式宣布恢复使用传统蒙文,放弃使用里尔字母(新蒙文),这中间有什么故事?下面军武菌就带着大家从老照片中看看蒙古文字的变化历程。

500

  公元12世纪末13世纪初,在成吉思汗的引领下,蒙古民族于大漠之中强势崛起,威震四方。然而,彼时的蒙古民族长期过着游牧生活,虽有本民族独特的语言,却无成体系的书写文字,成吉思汗深知若无民族文字,诸多构想难以付诸实践。

500

  ▲1300年波斯伊尔汗国史学家拉施特为编撰的《史集》,书中绘制的蒙古骑兵。

  1204年,蒙古人征服乃蛮部,俘获了乃蛮国师、精通回鹘文字的畏兀儿人塔塔统阿,成吉思汗便命令他创造一种新的蒙古文字。

500

  ▲回鹘文的《大唐大慈恩寺三藏法师传》,该书由玄奘弟子慧立依其口述初纂,后经彦悰补修而成,约在10世纪,该书由别失八里人胜光法师自汉文译成回鹘文。

  回鹘,作为我国古代一支历史悠久的游牧民族,与蒙古本为各自独立发展的民族,不存在直接的传承脉络,但在回鹘的鼎盛之际,受中亚粟特人启发,创造出了独具特色的回鹘文字。

500

  ▲粟特文古信札。1907年,英国探险家斯坦因在敦煌西北的一个长城烽燧下发现许多粟特文书写的信札,其中就是上图这封里面有一句“宁嫁猪和狗,也不愿做你的妻”,满是对丈夫的不满和痛恨。

500

  ▲英国探险家斯坦因和他的团队

  塔塔统阿以回鹘文字母拼写出一种蒙古语,再把蒙古语发音特点考虑进去,因此学术界通常称之为“回鹘式蒙古文”。

500

  ▲回鹘式蒙古文书写的《蒙古秘史》,作为成吉思汗黄金家族的世袭谱册,在当时称作“金册”,均珍藏于皇宫之中,由皇帝代代相传。

500

  ▲回鹘蒙古文的手写示意

  这种文字字母都连在一块儿,写起来特顺手,也很符合蒙古语的发音。所以,在成吉思汗的大力推动下,回鹘文字(亦称畏兀儿文字)被确立为当时蒙古的官方文字。

500

  ▲回鹘式蒙古文字母表,回鹘式蒙古文是自右往左,从上往下书写,因此南宋的孟珙在《蒙鞑备录》就称其为“如中国笛谱字也”。

  1246 年,成吉思汗孙子贵由汗致信天主教教皇英诺森四世,言辞强硬,要求教皇“应立即前来为我们服役并侍奉我们!那时我将承认你的降服”,否则视为敌人,信末尽显蒙古统治者自信和蒙古实力的强大。

500

  ▲当时的蒙古横扫天下,确实有这个资格让教皇前来降服

500

  ▲贵由汗致教皇国书加盖国玺局部,可以看到这个国玺是由回鹘式蒙古文写成,信件内容用波斯文写成,这是东西方在那个时代第一次对话,可惜的是贵由汗没有等到教皇回信,因为他在位时间不足两年就病死了。

  1269年,元世祖忽必烈下诏,说是鉴于当时蒙古官方文字只有汉楷及畏吾字,便命令国师八思巴创“蒙古新字”,即 “八思巴文”。八思巴创立的“八思巴文”便以藏文字母为蓝本,缺者从梵文借或变体补充。结合蒙古、汉、藏、梵、畏吾儿等多种语言的特点,字母多呈方形,以音节为拼写单位,竖写从上向下,移行从左至右,与回鹘式蒙古文书写形式差不多。

500

  ▲图片中左边人物即为大元帝师八思巴,他是藏传佛教萨迦派第五祖,西藏萨迦政权的创始者,元大都城的选址者、设计者、规划者。

500

  ▲刻有汉语发音八思巴文的“大元通宝”,八思巴文实现了一字一音,优于回鹘式蒙古文,还能 “译写一切文字”,想法相当超前。

  这种带有“通用语”性质的表音文字八思巴文,迅速成为了元朝的“官方文字”,忽必烈不仅下令设立专门机构“诸路蒙古字学”统筹负责八思巴文的教学和训练,还要求各级官员必须在100天内掌握八思巴文,南宋平定后,这种文字迅速推广到了江南地区。

500

  ▲八思巴文的字母相对复杂,顺利上手并不容易,其拼写蒙古语时以音节为单位,致使语词割裂,不易识读,远不如以词为拼写单位,更符合其黏着性特点的回鹘式蒙古文顺畅。

  怎奈回鹘式蒙古文根基深厚,元朝的统治者即便是大力推广,也难让八思巴文普及民间,尽管八思巴文大量出现于元朝官方文件的原件和碑刻以及铜印、牌符、钱钞、图书、题记当中,但从未在民间实现真正意义上的推广。

  当元朝灭亡,蒙古统治者退回漠北后,八思巴文被废弃,这场 “国际音标” 式尝试,不过百年便落幕。

500

  ▲清朝的满文借鉴了鹘式蒙古文

  在之后的几百年中,随着藏传佛教在蒙古地区的传播,为了翻译藏语与梵语的佛教经典,一些高僧先后创造出阿利伽利蒙古文、托忒蒙古文、索永布蒙古文,但是都没有大范围推广成功。

500

  ▲索永布文主要用于宗教仪式和装饰性用途,字体结构复杂且装饰性强,因此未能在民间流行开来。在现代蒙古国的国旗国徽上的图案,就是索永布文字母。

500

  ▲蒙古国旗上的黄色图案其实是索永布文字的第一个字母。

  1911年辛亥革命爆发后,外蒙古僧俗封建主集团在沙俄的煽动和支持下,第八世哲布尊丹巴被拥戴为蒙古大汗(博克多汗),宣布脱离清朝独立,正式成立“大蒙古国”。

500

  ▲1911年蒙古亲王杭达多尔济前往俄国寻求军事支持

500

  ▲博克多汗的玉玺,上面从左到右分别是索永布文字、传统回鹘式蒙古文、八思巴文字。

500

  ▲1912年11月18日,蒙古外务部给英法德美、比利时日本丹麦奥匈各国外交部的独立宣告照会。

  几年后八世哲布尊丹巴去世,蒙古人民革命党随即全面接管政权,并将国家更名为“蒙古人民共和国”。随着苏联拉丁化文字改革的启动,蒙古国于1930年开始推广文字拉丁化,并于次年正式规定“用拉丁化蒙古文书写公文”。

500

  ▲中国在1930年代也试用过拉丁化文字,当时认为汉字书写复杂,学习困难,改用拉丁字母更适合让大量中国文盲识字。

500

  ▲中国拉丁化新文字是根据各地方言口音改化的,类似于方言拼音,大家可以试着拼读一下,上图是1938年上海话版的“大众报”报纸。

500

  ▲蒙古在1930年代搞的文字拉丁化。

500

  ▲蒙古国推行文字拉丁化的宣传海报,这个造型与美国山姆大叔的“I WANT YOU”有那么几分神似。

500

  ▲语言从娃娃抓起。拉丁化实行了两个月就被叫停,官方的解释是拉丁化拼写方案考虑不周到,照顾不到蒙语当中的一些特殊发音。

  然而,随着苏联在1936年放弃拉丁化运动,蒙古的文字改革也逐渐停滞,不过国内关于使用拉丁字母、西里尔字母和回鹘字母的争论未曾平息。

  进入40年代,苏联对蒙古加大了全面控制的力度,1941年,蒙古成立文字改革委员会,经过研究决定以俄语西里尔字母为基础进行文字改革,发布命令推广西里尔蒙古文,并于5年后将其定为官方文字。

500

500

  ▲正在学习西里尔蒙古文的蒙古牧民们,与回鹘体蒙古文相比,西里尔蒙古文更易书写,书面语与口语一致,显著提高了识字率。至1960年代,蒙古国识字率从2%提高至97%以上。

500

  ▲正在学习文化的蒙古人民军军人,无论在哪个国家,军人都必须要有最基本的文化水平。

  但与此同时,隔壁的中国内蒙古人并没有接触到这种新文字,他们仍然在使用传统回鹘蒙文,于是两国的蒙古人逐渐使用起两种不同的文字。

  由于蒙古国人回鹘体蒙古文的使用急剧下降,许多蒙古人难以阅读蒙古历史文献,这一点于韩国非常相似。不过,蒙古国当局倒并不在意,因为他们很清楚要想跟中国南京国民政府划清界限,彻底倒向苏联,文字改革那就是必然的。

500

  ▲蒙古当年全盘苏化,训练中的人民军士兵头戴船帽,手持“大盘鸡”,可以说是跟苏军一个模子出来的。

  1990年代苏联解体后,蒙古国想要摆脱苏联影响,走向自己的民族道路。于是1990年,首任总统彭萨勒玛·奥其尔巴特尔发布的第一号总统令,宣布在1994年恢复传统回鹘体蒙古文。

  但是传统回鹘体蒙古文在当今时代来看,存在重大缺陷,首先是结构复杂难于掌握;第二是多个音位使用相同字母而混淆;第三传统蒙文是世界上唯一一个仍在使用的竖排文字,需要竖着写,日常写作很不方便。之后还暴露出一个问题,就是电脑中很难用键盘拼写出回鹘体蒙古文。

  1994年,蒙古国宣布“旧西里尔文字为大众文字,传统回鹘体蒙古文为国家文字”,但由于经费短缺、师资不足等问题,改革未能取得实质性进展。

500

  ▲马克思海报下的蒙古国小男孩

  随后为了靠近西方国家、熟练掌握英语,有人提出应该使用拉丁化文字,并在2003年蒙古国正式出台“拉丁字母国家计划”,决心改为拉丁字母文字。

500

  ▲传统回鹘蒙文、西里尔蒙文、拉丁蒙文

  由于西里尔蒙古文的便捷性,拉丁化改革效果有限,导致西里尔蒙古文、回鹘体蒙古文和拉丁化蒙古文并行的局面出现。

500

  ▲蒙古国的护照上有索永布文的国徽,传统蒙文、英语

  之后的几年里,蒙古国又改口要求政府公文和信件必须使用传统蒙文,公民的各种证件在使用西里尔蒙文的同时标注传统蒙文。

500

  ▲蒙古国总统写给俄罗斯总统普京的信

500

  进入2010年,关于恢复回鹘体蒙古文的呼声逐渐升高,在电脑中能够输入回鹘体蒙古文的输入法也已经成熟,蒙古国正式宣布,从2025年1月1日开始,全面恢复使用传统回鹘体蒙古文。未来,西里尔蒙文可能会逐渐消失,传统蒙文则会全国普及。

500

  ▲现在电脑已经可以流畅的排版回鹘体蒙古文

500

  ▲伴随着蒙古民族意识的苏醒,该国仪仗队军服也改成了传统样式。

站务

最近更新的专栏

全部专栏