英语今天的所谓国际交流工具地位,实际上是三百年来英美殖民体系的直接反映

【本文由“观察者网用户_355216”推荐,来自《语言首先是沟通工具。一旦流行开来,有其自然惯性,没有特殊理由很难更改》评论区,标题为小编添加】

英语今天的所谓国际交流工具地位实际上是三百年来英美殖民体系出生、成长、壮大(日不落帝国体系在十九世纪末基本成型)及达到当前顶峰状态(美国主导的隐性全球殖民体系“中心-外围”结构)的直接反映。然而,物极必反,盛极而衰。这个体系现在已经开始走下坡路了,尽管依然目前很强势。原因是中华文明复兴,客观上起到瓦解这个体系的带头人,身后还跟着一批希望摆脱这个体系盘剥、希望本国本民族独立自主富强的全球南方,旁边还有几个企图重现往日帝国霸业的幻想国(你懂的)。

物质决定意识,在这个体系瓦解的过程中,会诞生新的主导力量或国家集团,这股主导力量所用的语言工具就可能演变成通用工具。

英语,从语言角度看,在入门和拼写方面的确比拉丁语系诸多语言(西语、法语、德语、斯拉夫语系)和闪米特语族(阿拉伯语、希伯来语)要简洁,似乎更利于文盲者脱盲(最基本的读写能力),但要表现稍微高阶一点的东西(九年义务制教育),并不比上述其他语言更有优势,相反随着学习深入,学习难度急剧增加,表现之一就是单词数量急剧增长,一般人没有足够资源(时间和资金)则根本无法到达稍高、可为社会所用的文理知识层面,所以大多数人就是个识字、应付日常生活场景的水平。当然其他字母文字都存在类似的问题。

汉语体系则迥然不同。入门稍有难度,而一旦入门,则提高的难易度急剧降低,因为字符识读不再是主要问题,难点是如何理解字词背后透露的原理,而字母文字语言者此时将面临几何级数增长的词汇,单单学习认读词汇就是巨大负担,更别提理解语言背后的原理了。

站务

  • 观网评论4月爆款文章↓

    4月初,美国财长耶伦访华,一时间“中国产能过剩论”被炒作起来,观察者网专栏作者陈经从“三个美国女人”的独特角度,阐释了中国产能包括新能源产能对世界经济的贡献,还对美国政......

全部专栏