印度媳妇在家与婆婆一道制作印度食物
【来源龙腾网】
I made pani puri and my Chinese mother-in-law tried it.
我做了印度脆球,我的中国婆婆也尝试做它。
评论原创翻译:
Ruchi in China
Hey guys,
I am happy to present a new video to you with english subtitles once again. In this one, I cooked pani puri and aloo methi at home and let my chinese mother-in-law try it. Pani puri is very unique dish, as in nothing like this exists outside India anywhere. Chinese people have a fascination with it from what I can see online here especially after movies like Dangal popularised it.
嘿,伙计们,
我很高兴再次为大家呈现一个带有英文字幕的新视频。在这个视频中,我在家里做了印度脆球(pani puri)和印度葫芦巴煎土豆(aloo methi ),让我的中国婆婆尝尝。印度脆球是一道非常独特的小吃,因为在印度以外的任何地方都没有这样的食物。从我在网上看到的来看,中国人对它很着迷,尤其是在像《摔跤吧!爸爸》这样的电影让它流行起来之后。
min dawang
你妈妈和老公是很传统的中国人形象,不善于表达自己,但是热爱自己的家人,愿意为自己的家庭付出一切。
Ruchi in China
Guy, I know you have a lot of video ideas and I have too. But being a full time mom, it is hard to implement those ideas especially in a strict lockdown. I try to work with the ingredients I have. Most of the housework like cleaning and looking after Ivan is 95% done by me. All the videos in the last month that I have posted were all edited after midnight till morning. I will take a note of all your ideas and try to do best of what I can with them
伙计,我知道你们有很多视频创意,我也有。但作为一名全职妈妈,很难实现这些想法,尤其是在严格封锁的情况下,我试着用我的食材。大部分家务活,比如清洁和照顾伊凡,95%都是我做的。我上个月发布的所有视频都是在午夜后编辑到早上的。我会记下你所有的想法,并尽我所能实现它们。
???????????? ???? ????
Glad to hear that!!
In a Family specially babies needs intense care at the early age, society says women does nothing all day but there are many things hidden and done unpaid.
What's most important right now is utmost love & care which only Moms can do.
很高兴听到这个!!
在一个家庭中,特别是婴儿在幼年时需要特别的照顾,社会称女性整天无所事事,但有许多事情是看不见的,而且是无偿的。
最重要的是只有妈妈才能做到的给予最大的爱和关怀。
Dunyak Ado
How is the corona situation
目前疫情情况如何?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
shradha sree
Are u from odisha....?
你来自奥里萨邦吗?
Storm SSF
Never have been able to make it puff like that . If I was able to puff it , it would not be crunchy
从来没能让印度脆球(pani puri)膨胀成那样过。如果我能把它吹起来,它就不脆了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Storm SSF
@shradha sree Doesn't seem so
看起来不是。
RespectOthers
A simple looking dish that actually requires some effort but made easy by you. I think your kind neighbours will love it too! :D
这道菜看起来很简单,实际上需要花点功夫,但你做起来很容易。我想你们善良的邻居也会喜欢的!
Ruchi in China
It does require effort. People rarely make the dough balls at home. They always buy it from shops.
这确实需要努力。人们很少在家做面团球,他们总是从商店买。
Indra Bachus
Love this video..... Interesting to see you cooking and your Mom trying out Indian dishes .Do some more thanks much .Bonding is special between you both ?it.All the best and much ?? from Trinidad West Indies ????
爱这个视频,很高兴看到你做饭,你婆婆尝试印度菜。多做些,谢谢。你们之间的关系很特别要好,对吧,愿一切顺利,我来自特立尼达西印度群岛。
Ruchi in China
Thank you, I will
谢谢,一定。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Indian In China
Awesome
非常棒。
Nandu Simba
Love your Mother in law! She's the sweetest lady.
爱你的婆婆!她是最和蔼的女人。
vee SM
Awesome video! I always buy the ready-made pack, but you have now inspired me to make the panipuri at home. And totally agree with you on Methidana Sabji. I'm the only one in my family here who likes to eat it :P
Lots of Love to Ivan and your mum in law. Both are super cute ??????
很棒的视频!我总是买现成的食物,但现在你启发我在家做你。我完全同意你关于 葫芦巴煎土豆的看法。我是家里唯一一个喜欢吃它的人。
代我向伊凡( Ivan,博主儿子)和你婆婆问好。他们都超级可爱。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Ruchi in China
Ready made packs in India taste nice but they are so cheap . I think they don’t use good oil
印度现成的包装好的食物味道不错,但是太便宜了。我想他们用的不是品质好的油。
Bob .B.S
It is good that you made Indian food for your mother in law, and she love it.
真不错,你为你婆婆做了印度菜,她很喜欢。
Hendrik
Hi Ruchi nice to see that you’ve good bonding with your mother-in-law and she’s so willing to embrace Indian food & culture. Awesone duo. Cheers!
你好,如琪(Ruchi),很高兴看到你和婆婆关系这么融洽,她很愿意接受印度食物和文化。你们很棒,祝贺!
nima lamu bhutia
Very nice to see enjoying Pani puri.??????
很高兴看到你们享受印度脆球。
Bindu patel
What a lovely bonding you have with ur mom in law,!! God bless you?
你和婆婆的关系真融洽啊!!上帝保佑你们!
Ambika Namboodiri
Wow Ruchi!! You are really amazing and very smart ?? how well you have picked up the language and bonding so well with your husband 's family despite the cultural differences... proud of you ???? all the best ????
哇,如琪,你真的很了不起,也很聪明。尽管有文化差异,但你的语言学得很好,和你丈夫的家人相处很不错,为你骄傲,愿一切都好!
rrbpo2022
The pro of having a multicultural family. You get to have sweet moments like this.
多元文化家庭挺好的,让你有这样甜蜜的时刻。
Allen Lyngdoh
So nice...
Your mom in-law is cool. Love the way you cook
很好,你的婆婆很酷。喜欢你做饭的方式。
Priyanka Lama
Love the way your mother in law appreciate your cooking.
我很喜欢你婆婆欣赏你做的菜。