跟欧美白皮们共情的各位,我给大家看个笑话(不好笑)

在俄罗斯对乌克兰发起特别军事行动期间,我们看看外媒的报道…

500

美国CBS电视台:"This isn't a place, with all due respect, like Iraq or Afghanistan ... This is a relatively civilised, relatively European city, where you wouldn't expect that or hope that is going to happen."

译文:“恕我直言,这不是一个,像伊拉克或阿富汗的地方……这是一个相对文明、相对欧洲的城市,你不会期望或希望会发生这种情况。”

500

美国MSNBC电视台:"Just to put it bluntly, these are not refugees from Syria, these are refugees from neighbouring Ukraine. That, quite frankly, it is part of it. These are Christians, they are white, they're ... um... 'very similar to the people that live in Poland'."

译文:“坦率地说,这些不是来自叙利亚的难民,而是来自邻国乌克兰的难民。坦率地说,这是其中的一部分。这些是基督徒,他们是白人,他们是……嗯…… '与生活在波兰的人非常相似'。”

500

英国BBC:"It’s very emotional for me because I see European people with blue eyes and blonde hair being killed."

译文:“我彻底EMO了,因为我看到蓝眼睛和金发的欧洲人被杀。”

​您这边上赶着跟洋大人共情,结果对面回一句

“呸!你特么也配!”

全部专栏