这一点就决定了汉语不可能普及到如今英语的程度
【本文来自《汉语要像现在的英语成为世界通用语,不要说目前不可能,即使未来几百年也不可能》评论区,标题为小编添加】
- fiendshunter
只懂从细枝末节的角度来分析,本文不值一看。
17世纪时,伦敦以说法语为荣,宫廷中只有农民和远郊领主才说英文。
那个时候,谁能预测大殖民时代,英语被深植到全球各地。
如今的我们,在目力所及处竭力论证汉语前途无亮,多么可笑!
法语、德语、俄语、英语、葡萄牙语、西班牙语...
都是拉丁语系,都是多音节表音文字,一通百通,学习成本低。这也是为啥欧洲人很多都懂得多国语言。
其实这个世界上现存绝大多数的语言都是拉丁语系及其衍生,就这点就决定了汉语不可能普及到如今英语的程度。