埃及3700年前神秘女王金字塔"现形"

  • 这个床字,在古代是座椅的意思较多(比如曹操“床头捉刀”,孔雀东南飞里“捶床便大怒”),也可能是后来的“胡床”。基本不可能是睡床。现在有争议的原因一是当时“床”的意思不需要解释,二是许多唐诗在后来被人改过。 即使是甲骨文也是多数破译,因为有些字后来不用,可能就永远无法破译。 古埃及文字并非单纯的象形文字,你要有本事可以看看人家的论文。 现在经过复杂加密的东西都能破译,这点文字算什么!少不懂装懂![弱]

回复1

  • 不懂的是你吧!文字表达的是作者要表达的意思,我一句最简单的话:喜欢上一个人。你用最先进,最厉害的计算机给我算出来,我要表达的是什么意思!你永远不可能知道我要表达的是什么意思,几千年以后,你还能隔着历史说破译了我真实的意思,这才是见鬼了!这还是人人都看懂这些文字的基础上。一个死掉的文字,你说破译了,你说这就是作者原来的意思,别人还看不懂这些字。你说的破译只能是无法证伪!
返回文章

站务

全部专栏