一款翻译机背后的全球经济浪潮

500

文丨智能相对论

作者丨沈浪

入世21年,中国的产业经济、消费市场、技术创新、文化娱乐等各个方面的发展都紧密地与世界联系在一起。

在全球化的经济浪潮下,中国不可避免地受到世界的影响,同时也在影响着世界。

从2022年北京冬奥会和冬残奥会到世界智能大会,再到前不久的第二届中国国际消费品博览会,中国企业都纷纷亮相,以技术和产品影响着全球化的经济进程。

作为今年中国国际消费品博览会官方指定的翻译机产品,讯飞翻译机的每次产品更新,不仅体现了机器翻译技术的应用征程,也在全球化的进程中与全球经济同频共振。当下疫后全球经济复苏,科大讯飞也在近日发布了讯飞翻译机4.0,持续更新迭代产品,满足市场需求。

500

图为讯飞翻译机4.0

这款出自中国品牌「科大讯飞」的技术型产品正以领先的AI翻译技术,打破多语言体系的壁垒,解决人与人之间的交流问题,重建独属于科技时代的“巴别塔”,并不断地发挥着技术的效用,参与到全球经济发展的浪潮中。

与全球经济同频共振

在市场经济体系下,有需求才会有供给,翻译机的诞生也是如此。

从某种程度来说,国产翻译机的发展历程与全球化的经济浪潮,特别是中国经济的发展历程是息息相关的。自加入世贸组织以来,中国经济就不断与国际接轨。至今在世界500强企业中,有近490家在华投资,约占总体数量的98%;世界500强企业榜单上中国企业占据143个席位。

旅居、留学、投资、商务合作......出于各种各样的情况,越来越多的中国人和中国企业走出国门,也有更多的外国人和外资企业进入了中国,海量的翻译与语言服务需求由此出现。

根据中国翻译协会发布的《2022中国翻译及语言服务行业发展报告》(以下简称《报告》),2021年,全球以语言服务为主营业务的企业总产值预计首次突破500亿美元。其中,中国含有语言服务业务的企业为423547家,以语言服务为主营业务的企业达9656家,企业全年总产值为554.48亿元,相较2019年年均增长11.1%。

值得一提的是,《报告》也指出,随着人工智能技术不断创新突破,机器翻译在行业的应用越来越广泛,备受市场认可。其中,具有机器翻译与人工智能业务的企业达 252家,像科大讯飞、网易、搜狗、百度、腾讯等等都是业内的知名服务商,这些品牌旗下的翻译机产品更是层出不穷,以强大的功能占据着全球翻译与语言服务市场的一方阵地。

《报告》显示,在过去的一年内,“一带一路”沿线国家的翻译业务量出现了显著增长,阿拉伯语、俄语、德语、英语以及白俄罗斯语成为了市场急需的五大语种。

2021年,科大讯飞翻译机可翻译语种已经覆盖50多个“一带一路”相关国家和地区。最新发布的讯飞翻译机4.0支持83种语言在线翻译。

500

可以预想,随着疫后全球经济复苏,“一带一路”等开放战略将引领国内外交流与合作,多语种的翻译与语言服务需求也将持续增长。

据中国翻译协会调研结果显示,超九成企业表示,采用“机器翻译+译后编辑”的模式能提高翻译效率、改善翻译质量和降低翻译成本。在日趋复杂且多元的需求导向下,机器翻译很有可能将成为未来翻译与语言服务市场的主流模式,翻译机也将继续在全球经济的大舞台释放出领先的技术效益。

翻译机背后的技术征程

当然,翻译机作为一款技术型产品,其更新迭代不仅反应了经济的发展与社会需求,也体现了技术创新驱动产品升级。

翻译机的概念最早是由国外提出的,世界上最早的机器翻译研究可追溯到1954年美国乔治敦大学与IBM公司联合完成的英俄机器翻译试验。

今天,中国已然成为了机器翻译的又一个前沿阵地,以科大讯飞为代表的中国企业正在引领着机器翻译进入一个全新的阶段。

在国内,谈及翻译机产品,避不开科大讯飞。根据中国外文局CATTI项目管理中心发布的《2022国内主流AI翻译机实测报告》,科大讯飞AI翻译机产品在翻译质量、翻译速度、降噪收音、用户体验和续航能力5大方面均取得了领先优势,并以排名第一的成绩成为行业的领军者。

实际上,“AI翻译机”这个品类正是由科大讯飞在2016年首次提出。在这一年,科大讯飞发布讯飞晓译翻译机,开创了AI翻译机品类,随后推出讯飞翻译机2.0,首发行业翻译和离线翻译。

紧接着讯飞翻译机3.0上线,又推出了“同声字幕”功能,解决了线上远程跨语言交流的场景痛点,有效降低了跨语言沟通成本。在此之后,讯飞双屏翻译机还开启了跨屏翻译时代。时至今日,讯飞翻译机4.0的发布,将面对面交流效率和体验又大幅提升。

500

可以说,讯飞翻译机始终引领AI翻译智能硬件行业发展新方向。

与此同时,科大讯飞还率先在业内提出了AI翻译机的行业标准,即“听得清——无惧嘈杂环境,轻松连续对谈;听得懂——语种覆盖全球,更懂专业词汇;译得准——端到端精准翻译,表达地道;发音美——摆脱机械发音,拉近沟通距离。”

500

随着产品的迭代,这些标准也在得以继续丰富。随着讯飞翻译机4.0发布,科大讯飞继续提出了第五大标准,即“够自然”。具体来看产品表现,讯飞双屏翻译机提供了“主客双屏显示会话”方案,能够兼顾沟通效率和商务礼仪,让长时间的商务交流从容、自然、流畅。而讯飞翻译机4.0则依托全新的软硬件设计,实现了“拿起说、放下译”的免按键交互,也能让沟通更自然高效。如今,这五大标准持续引领AI翻译机品类与行业进化。

500

图为讯飞双屏翻译机

作为翻译机行业的头部品牌,科大讯飞的技术创新也为翻译机的跨越式发展提供了诸多全新的思路。

针对业内非常头疼的小语种数据稀缺难题,科大讯飞创新性地提出了基于语音和文本统一空间表达的半监督语音识别技术,使得构建一个全新语种的语音识别系统所需要的语音数据量整整下降了100倍。在2021年度的OpenASR国际低资源语音识别挑战赛中,科大讯飞一举夺得了15个语种的受限赛道 和7个语种的非受限赛道,共计22个赛道的世界冠军。

持续领先的核心技术能力支撑产品力不断爆发,目前讯飞翻译机4.0可支持83种语言在线即时翻译,16种语言离线翻译,16大领域行业翻译,32种语言拍照翻译,覆盖近200多个国家或地区的官方语言,呈现出较为广泛且强大的应用水准。这也使得讯飞翻译机不仅可以在诸多国际盛会亮相,甚至还被作为国礼赠送给了不少政要精英。

由此回顾翻译机的发展历程,起步于国外,在国内得以突破发展,呈现出一段持续创新的技术征程。负责接棒的中国企业在今天也继续在用技术来推动着这款技术驱动型产品的迭代发展,使其能更进一步地为经济全球化发展作贡献。

根据官方披露,科大讯飞还将继续攻克语音同传技术,未来的翻译机有望实现面对面的实时语音翻译和交流,多语种沟通将变得更加简单且自然。

经济、技术与产品之间的「飞轮」加速转动

从一款翻译机产品到全球化经济发展,技术的驱动就犹如亚马逊的“飞轮效应模型”一般,由一个齿轮带动另一个齿轮转动,进而驱动整体商业体系的发展。

全球化经济浪潮带来翻译与语言服务的市场需求,进而市场需求刺激机器翻译、人工智能等技术进步,技术进步推动翻译机等产品迭代。产品迭代促进交流,继而推动全球化经济发展。一切都关联起来,由此构成最简易且直观的增长飞轮。

当讯飞翻译机登上世界智能大会、迪拜世博会、2022北京冬奥会和冬残奥会以及消博会等国际盛会的舞台时,翻译机所提供的翻译与语言服务在经济全球化浪潮下的价值越来越高,增长的飞轮模型也就愈发紧密。

500

中国国际消博会官方指定翻译机“讯飞翻译机4.0”

从全球经济的视角来看,在飞轮效应模型中,就不仅仅只有翻译机或者说产品作为其中的一个齿轮,作为服务商的企业如科大讯飞等同样也是不可或缺的一个齿轮,更有甚者,一项技术,如人工智能等,都代表着一个齿轮。

技术、产品、企业......一系列的因素在商业体系下发生耦合,进而推动经济的“飞轮”加速转动,推动着经济全球化的发展。

这一刻,不管是产品还是技术,亦或者企业,都在经济全球化的浪潮里找到应用的价值。

*本文图片均来源于网络

此内容为【智能相对论】原创,

仅代表个人观点,未经授权,任何人不得以任何方式使用,包括转载、摘编、复制或建立镜像。

部分图片来自网络,且未核实版权归属,不作为商业用途,如有侵犯,请作者与我们联系。

•AI产业新媒体;

•澎湃新闻科技榜单月度top5;

•文章长期“霸占”钛媒体热门文章排行榜TOP10;

•著有《人工智能 十万个为什么》

•【重点关注领域】智能家电(含白电、黑电、智能手机、无人机等AIoT设备)、智能驾驶、AI+医疗、机器人、物联网、AI+金融、AI+教育、AR/VR、云计算、开发者以及背后的芯片、算法等。

最近更新的专栏

全部专栏