《非诚勿扰》火到外网上去了 网民:嘉宾耿直节目真实
在国内存活8年,经历停播再播的交友类节目《非诚勿扰》,最近又在外网上火了。
为什么说是又呢?因为前两年就已经传过一波了。
这次,每日邮报又指出西方观众对《非诚勿扰》的青睐。
在6日的报道中,每日邮报将《非诚勿扰》(If You Are the One)比作中国版《执子之手》( Take Me Out,国外交友节目,英版美版都有):
这是一群单身女性与一名单身男“相亲”、“竞争”的节目,嘉宾们的耿直,赢得西方观众的青睐。
中国版《执子之手》爆红,原因是嘉宾们的耿直
据每日邮报报道,《非诚勿扰》在推特上引起热议源于伦敦一位网民Bobby Sun的推文。
报道称,该推文已有超过10万赞和转发(目前推特上的该页面不存在)。
中国相亲节目非常“接地气”
翻了翻推特,外国观众看的《非诚勿扰》都配有英文字幕,而且都是些古董级的截图。
尽管如此,外国网民依然乐此不疲地贡献出他们最爱的各色嘉宾的截图。
有的耿直
“理想女生:性别女,爱好男。”
“我看到食物会流口水,但看到女生不会。”
“我唯一的择偶标准就是,活着的,女的。”
有的扎心
这说的不就是我吗?!
“我的时间都用来睡觉和上网。”
“他能吃一碗面条加十个鸡蛋。”
“最开心的事就是拿工资。”
“我不要所有人喜欢我,我只愿得一人心。”
还有的失意而归的男嘉宾。
“我已经对这个结果做好了准备。”
“爸妈,我又失败了。”
可惜不是你~
还有不少网民认为,这档节目比西方的同类节目更真实。