清末美国塞法迪犹太族诗人艾玛·拉撒路
清末美国塞法迪犹太族诗人艾玛·拉撒路(希伯来语:אמה לזרוס ,英语:Emma Lazarus) 她的著名美式英语诗歌《新巨人》的结尾汉译:
把你们的那些人给我吧,
那些穷苦的人,
那些疲惫的人,
那些蜷缩在一起渴望自由呼吸的人,
那些被你们富饶的彼岸抛弃的、
无家可归颠簸流离的人,
把他们交给我,
我在这金门之侧,
举灯相迎!
清末美国塞法迪犹太族诗人艾玛·拉撒路(希伯来语:אמה לזרוס ,英语:Emma Lazarus) 她的著名美式英语诗歌《新巨人》的结尾汉译:
把你们的那些人给我吧,
那些穷苦的人,
那些疲惫的人,
那些蜷缩在一起渴望自由呼吸的人,
那些被你们富饶的彼岸抛弃的、
无家可归颠簸流离的人,
把他们交给我,
我在这金门之侧,
举灯相迎!
等41人 已参与问答
等68人 已参与问答
等26人 已参与问答