国内“二次元”游戏界,特别手游界有一股恶心风气,中国人做的游戏却非要假装是日本的

别的我都无所谓,连纯萌豚向、高重复、枯燥到吐的海王星系列我都玩了一遍。还玩得很开心。

但我恶心这个游戏和其制作组假装自己是日本人。

国内“二次元”游戏界,特别是手游界就是有这么恶心人的一股风气,明明是中国人做的主要在中国市场发售的面向中国人的游戏,却非得让角色在日式庭院的背景里,坐在榻榻米上,穿个和服,拿个日本刀,叫个日本名,配个日语语音,假装自己是日本游戏(你弄个英语我都能理解,毕竟世界通用语,有助于打通世界市场,但日语??)。

不少国产文字冒险类游戏除了场景和角色服饰照搬日本之外,甚至台词也要特地模仿日语翻译腔。一个生在中国长在中国恐怕连日语都不会的人,写出来的中文台词却特地弄得仿佛从日语翻译而来。

何等畸形。

【本评论由风闻社区捞取,来自《主播吐槽《原神》后,没想到被制作组“内涵”了…》一文,仅代表发帖用户观点,标题为小编添加,更多热乎讨论请移步原文】

站务

  • 观网评论4月爆款文章↓

    4月初,美国财长耶伦访华,一时间“中国产能过剩论”被炒作起来,观察者网专栏作者陈经从“三个美国女人”的独特角度,阐释了中国产能包括新能源产能对世界经济的贡献,还对美国政......

全部专栏