从富有到贫穷是什么感觉?

【来源龙腾网】正文原创翻译:

What does it feel like to become poor after being wealthy?

从富有到贫穷是什么感觉?

500

评论翻译

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:龟兔赛跑 转载请注明出处

Jerry Strazzeri, Analytical Lead at Google (2016-present)(谷歌分析主管(2016年至今))

I can tell the experience of a friend. who married a woman who was multi-millionaire since birth. Saying that they were rich is an understatement. They only flew first or business class, he got a new Porsche or Mercedes every single year and they always lived in the best areas in Manhattan,

我可以讲述一个朋友的经历。他娶了一个从出生起就是千万富翁的女人。说他们有钱是最低调的说法。他们一直住在曼哈顿最好的地方,他们只坐头等舱或商务舱出行,他每年都买一辆新的保时捷或奔驰。

I remember when he and his wife moved to New York they hired an interior designer from Milan to do the decoration. They spent around a million dollars only with the renovation and furniture for the apartment.

我记得当他和他的妻子搬到纽约时,他们特地从米兰雇了一位室内设计师来装修,他们仅用在公寓装修和家具的费用就花了大约100万美元。

They had it all, and not even in my dreams I would imagine that one day they would lose it all.

他们拥有一切,即使我在梦里也无法想象他们有一天会失去一切。

However, like many other stories, they didn''t lose it overnight, but little by little.

然而,他们并不像许多其他故事所发生的一样是一夜之间失去的,而是一点一点失去的。

I never imagined they would lose all their money because apart of being filthy rich, they were really lucky.

我从没想过他们会失去所有的钱,因为除了有钱以外还真的很幸运。

My friend''s wife grew up being a millionaire. Annual trips to Aspen with her family, then summer in Europe and everything we imagine rich people do. I was lucky to enjoy some of these perks when I was invited to one of their vacation homes.

我朋友的妻子从小就是百万富翁。她每年都会和家人一起去阿斯彭旅行以及去欧洲避暑,做我们想象中富人会做的一切事情。当我有幸被邀请去他们的度假屋时,我很幸运地享受到了其中的一些福利。

They had a lot of money but they didn''t work. After all, they never needed to do it. She received a monthly allowance from her family that I believe was around 700K to 1M per year so they would probably not bother to work 9 to 6 to make $100K more.

他们不需要工作就有很多钱,毕竟他们根本不需要工作。她每月可以从家人那里得到补贴,一年下来估计有70万到100万美元,所以他们不可能会为了多挣10万美元而朝九晚五地工作。

They lived this life for around 10 years. Then, they had some disagreement with their family and they stopped receiving the allowance. They lived by their savings for around 3 years. During those years they lived a very good life, but not so lavish as before. After 3 years, when they were about to start selling everything so they could have some money, her uncle died. He didn''t have any kids so she received a good sum of money that was sufficient for around 3 more years.

他们过了10年这样的生活。后来他们因为与家人发生了一些争执,不再领取津贴。他们靠积蓄生活了大约3年。在那几年里,他们依然过着很好的生活,但没有以前那么奢侈。三年后,当他们开始为获得一些钱而准备出售所有东西时,她的叔叔去世了,因为他没有孩子,所以她得到了一大笔钱足够支撑她再过3年。

When their bank accounts were about to run dry again her mother passed away and she inherited, along with her brothers, around 4M each.

当他们的银行账户即将枯竭时,她的母亲去世了,她和她的兄弟们每人继承了大约400万英镑。

For most people, it would be sufficient for a lifetime, but they made very bad investments along with some poor decisions and I don''t know how, but they ended up losing everything in around 3 more years.

对大多数人来说,这些钱一辈子足够花了。我不知道怎么回事,他们做了非常糟糕的投资以及还有一些糟糕的决定,最终他们在3年多的时间里失去了一切。

After losing all their money they started living with the money of a trust her parents left to her, Something around 5K per month. But they are on their 50s, they never worked and have no professional skills and they have to pay rent (as they don''t have a home), pay all their bills and above all, health insurance with that amount.

在失去了所有的钱之后,他们开始用父母留给她的信托基金的钱生活,大约每月5000英镑。但他们已经50多岁了,他们从未工作过也没有专业技能。他们必须支付房租(因为他们没有房子),支付所有账单,最重要的是,还要用这笔钱支付健康保险。

I saw them around 6 months ago and they were miserable. My friend developed a neurological disease due to the stress he endured in the last years. His wife was making all decisions as he wasn''t able to do it anymore. Unfortunately, he is so sick that he couldn''t work even if he wanted to.

六个月前我见过他们,他们当时很痛苦。我的朋友由于过去几年所承受的压力而患上了神经系统疾病。他妻子做了所有的决定,因为他再也做不了了。不幸的是,他病得很重,即使他想但也不能工作。

I was really sad it happened to them because they were really nice people, It''s easy to judge them for never bothered to have a job or be wiser with their money, however, she was born in a different universe for most of us. What we see as a lavish lifestyle she sees as a regular day since birth.

对这一切的发生我真的很难过,因为他们是很好的人。很容易判断,他们不是懒得找工作,也不是浪费而乱花钱。而是对我们大多数人来说,她出生在一个不同的世界。我们所看到所认为的奢侈生活方式,她从出生起就习以为常了。

I asked them if they needed anything and obviously what they need is their old lifestyle back. They moved to a modest apartment in a different state.

我问他们是否需要什么,显然他们需要的是回到过去的生活方式。最后他们搬到了另一个州的一套普通公寓里。

She told me that the biggest issue is that they don''t know how to live like that. She can''t imagine what''s like to do their own grocery shopping, and worst than that, go to Walmart with a shopping list. She said that if she spent a little more on things she like she might not have money for the supermarket next week.

她告诉我最大的问题是他们不知道如何生活。她想象不出自己去杂货店买东西是什么样子,更糟糕的是,去沃尔玛的时候还带着购物清单。她说如果她多买点喜欢的东西的话,下周她可能就没有钱去超市了。

I would not dare to say that this experience was humbling to them because they were always nice people, the difference is that they were nice people with lots of money. The only positive thing I believe this experience brought to them is that they are no longer superficial. They used to see everything like poverty, sorrow, and problems from a different perspective, and I used to see them through a mask that looked like they were using all the time

我不好说这种经历对他们来说是不是丢脸,因为他们一直都是好人,不同的是他们是有很多钱的好人。我认为这次经历带给他们唯一积极的东西就是他们不再肤浅。他们曾经从不同的角度看待一切,比如贫穷、悲伤等方面,而我过去常常透过他们一直戴着的面具来看待他们。

Now, for the first time, I was able to see who they really are. What are their emotions, their fears, their desires, and their regrets… For the first time in their lives they desire things, they no longer pull their credit card and immediately satisfy their desires and in that sense, they look like real people for me.

现在,我第一次才看清他们的真实样子。他们的情感,他们的恐惧,他们的欲望,还有他们的遗憾。在他们的生活中,他们第一次渴望一些东西,他们不再用信用卡满足他们的欲望,从这个意义上说,他们同我一样是一个普通人。

Every time I visited them over the years I always invited them for lunch, breakfast or coffee and even though I''m not wealthy I always offered to pay, and 6 months ago, when I saw them for the last time, I invited them to have a coffee at Starbucks and that was the first time in more than 15 years that they said thank you after I offered to pay for our breakfast.

这么多年来每次去拜访他们,我总是邀请他们共进午餐,早餐或喝咖啡。尽管我不富有但我总是提出自己买单。6个月前,我最后一次看望他们,我邀请他们在星巴克喝杯咖啡。这是15年多来,我主动提出付早餐费后,他们第一次说谢谢。

 

It felt different. They don''t need to thank me for anything because during their life, just by inviting me to stay with them, they offered me much more than anything I''ve ever offered to them, but for the first time in their lives, they are learning to value every small good thing that life gives to them.

这是不同的感觉。他们不需要感谢我什么,因为以前仅仅通过邀请我陪他们的时候他们给我的比我曾经给他们的多多了,但是他们第一次在生活中学会了去珍惜生活给予他们的美好事物。

站务

全部专栏