研究:中国95后身高比百年前高约10厘米,看看你达标没丨夜听双语

500

2019.8.18 周日

拖后腿

I'm so sorry that I lowered the average.

锻炼

懈怠

根据国务院新闻办2015年发布的《中国居民营养与慢性病状况报告(2015)》,2012年中国成年男性的平均身高为167.1厘米,女性为155.8厘米。

这一统计结果包含了18岁及以上的所有年龄段的数据。

500

不过,对于想要知道自己在同龄人群体中算不算高的人来说,这一数据就不太适用了。

中国男女身高百年变化

据CNN报道,发表在eLife网站上的一项来自帝国理工学院的研究显示:出生于1996年的中国男性平均身高为171.83厘米,比出生于1896年的中国男性要高10.86厘米。1996年出生的女性的平均身高是159.71厘米,比百年前的女性高出9.55厘米。

500500

图源:腾讯视频全球锋报

伦敦帝国理工学院主导的一项研究发现,中国成年人在过去的100年里长到了全新的高度。在过去的一个世纪里,中国男人和女人的平均身高都增加了大约10厘米,这也促使他们在世界身高排名中大幅上升。

A study led by Imperial College London finds that Chinese adults have reached new heights over the past 100 years. The average height of both Chinese men and women rose by about 10 cm in the past century, shooting them way up in the worldwide rankings.

500

中国人身高数据变化(1896-1996年)

图源:elife

研究人员计算了1914年至2014年间18岁青年的平均身高。2014年,18岁中国人的平均身高分别为男性172厘米和女性160厘米。

Researchers calculated the average heights of 18-year-olds between 1914 and 2014. In 2014, Chinese adults reached approximately 172 and 160 cm for men and women, respectively.

500

在世界排名方面,中国女性的进步幅度超过男性,上升了47位,升至世界第87位。与此同时,中国男性跃升了37位,排在第93位。

In terms of improvement, Chinese women surpassed men by climbing 47 places and rising to the 87th tallest in the world. Meanwhile, Chinese men’s ranking jumped up 37 spots to 93rd place.

500

世界各地身高差异

欧洲国家以压倒性的优势名列前茅。荷兰男性以183厘米(6.0英尺)的身高登上榜首。拉脱维亚女性平均身高最高,为168厘米(5.5英尺)。而危地马拉妇女平均身高只有149厘米(4.9英尺)。平均身高数值最小的男性来自东帝汶、也门和老挝,约为160厘米。

European countries overwhelmingly dominated the top spots worldwide, with Dutch men at the peak with an outstanding 183 cm (6.0 ft). Latvian women reach 168 cm (5.5 ft) on average, while the shortest group, Guatemalan women, stand at 149 cm (4.9 ft). The shortest men, measuring around 160 cm from head to toe, are from Timor-Leste, Yemen and Laos.

500

图源:腾讯视频全球锋报

►男性平均身高前五名分别是:荷兰、比利时、爱沙尼亚、拉脱维亚和丹麦,倒数前五名则是东帝汶、也门、老挝、马达加斯加和马拉维。

►女性的前五名稍微有些变化,从高到低分别是:拉脱维亚、荷兰、爱沙尼亚、捷克和塞尔维亚,倒数前五名则是:危地马拉、菲律宾、孟加拉、尼泊尔和东帝汶。

500

值得注意的是,在1896-1996这一百年出生的人中,增幅最大的是韩国女性,从142.17厘米长到了162.32厘米,身高增幅达到了惊人的20厘米。

500

人类为啥越长越高

大多数遗传学家认为,改善儿童营养是帮助人类的身高大幅增加最重要的因素。

Most geneticists believe that the improvement in childhood nutrition has been the most important factor in allowing humans to increase so dramatically in stature.

这一论点的证据有三个方面:

The evidence for this argument is threefold:

- 1 -

首先,自人类出现以来,观察到的身高增长趋势并非连续不断的;事实上,对骨骼标本的检验显示,从石器时代到19世纪早期,人类的身高并没有显著变化。大幅身高增长大约在19世纪中叶开始。

First, the observed increase in height has not been continuous since the dawn of man; it began sometime around the middle of the 19thcentury. In fact, examinations of skeletons show no significant differences in height from the stone age through the early 1800s.

500

这些数据与最近的研究一致。研究表明由暂时性营养不良引起的生长缓慢通常可以逆转。然而,儿童时期长期的饮食不足会永久地影响身材和智力等其他特征。

Such data are consistent with recent research indicating that slow growth induced by temporary malnourishment can usually be reversed. Chronic underfeeding during childhood, however, permanently affects stature and other traits, including intelligence.

- 2 -

其次,身高增加的趋势在很大程度上已经趋于平稳。这表明,就算环境因素变得再有利,我们的基因也没法帮助我们突破身高上限。

Second, the trend toward increasing height has largely leveled off, suggesting that there is an upper limit to height beyond which our genes are not equipped to take us, regardless of environmental improvements.

500

- 3 -

第三,营养不良与身材矮小有非常强的相关性。例如,虽然阶层差异仍然存在,但是所有阶层(从工厂工人到富人)的身高都随着食品质量的提高,生产和销售变得更加可靠而提高。

Third, conditions of poor nutrition are well correlated to smaller stature. For example, the heights of all classes of people, from factory workers to the rich, increased as food quality, production and distribution became more reliable, although class differences still remain.

500

基因决定了6-8成的身高差异

塔夫茨大学的分子生物学家在一项研究中表示,有60%-80%的身高差异是基因导致的。

有多少个体间的身高差异是受到遗传影响,又有多少差异是受到营养的影响?

How much variation (difference between individuals) in height is attributable to genetic effects and how much to nutritional effects?

简而言之,有大约60%到80%的个体身高差异是由遗传因素决定的,而20%到40%可以归因于环境影响,主要是营养的影响。

The short answer to this question is that about 60 to 80 percent of the difference in height between individuals is determined by genetic factors, whereas 20 to 40 percent can be attributed to environmental effects, mainly nutrition.

有网友看了平均身高数据之后表示:

"I'm so sorry that I lowered the average. At least I contributed to the average weight of my nation."

“抱歉,拖后腿了。但是我给全国平均体重做贡献了呀。”

多吃多运动,没准还能长两厘米呢。

这里是中国日报双语新闻夜听双语,我是双语君。

晚安,听说做会飞的梦可能是长高的预兆哦。

Notes

500

imperial /ɪmˈpɪriəl/adj 帝国的;英制的

surpass /sərˈpæs/ v 超过;胜过;优于

geneticist /dʒəˈnetɪsɪst/ n 遗传学家

chronic /ˈkrɒnɪk/ adj 慢性的;长期的;难以治愈的

level off (数量变化)停滞;趋于平缓

attributable /əˈtrɪbjətəbl/ adj 可归因于;可能由于

编辑:李雪晴

实习生:张琳曼(实习生)

来源:China Daily CNN Scientific American eLife Our World in Data Shanghaiist BGM

站务

全部专栏