普京的演讲稿曝光:二十载风云,功过是非

艺术加工,全为虚构,如有雷同,纯属巧合。

 

500

尊敬的各位嘉宾,亲爱的同胞们,大家好。

在这个具有历史意义的时刻,我,弗拉基米尔·普京,怀着满心的感激,迎接着您们的莅临,见证我再次就任俄罗斯总统的庄严典礼。

我深知,这不仅是一份荣誉的象征,更是一份沉甸甸的责任。今天,我不仅仅是以一个普通公民的身份站在此处,而是作为一位即将肩负起国家未来命运的领导者。

我肩负的,是引领俄罗斯这一伟大国度迈向更加辉煌未来的历史使命。我将与所有俄罗斯人民一道,共同努力,不懈奋斗,确保我们的国家在世界的舞台上绽放出更加璀璨的光芒。

 

二十四年春秋,八千余日月交替,我在克里姆林宫的办公室里,见证了俄罗斯的风霜与变迁。从昔日的克格勃特工到今日的俄罗斯领航者,我将生命中最宝贵的年华奉献给了我们伟大的祖国,在此,我无怨无悔。

在我执政之初,俄罗斯正处于历史的十字路口,面临着空前的挑战。经济陷入低谷,民众生活艰难,政治氛围压抑,军事实力亟待加强,国家在外部势力的环伺下显得脆弱。在那个内外交困的时刻,我接过了引领俄罗斯的重任。这不仅是对内治理的考验,也是对外坚守的挑战,需要的不仅是远见,更是行动上的勇气与智慧。

经济重建的任务艰巨,但我们未曾退缩。从2000年的GDP仅有2500亿美元,到2023年增长至2万亿美元,这一跃升是我们共同努力的成果,是俄罗斯从困境中崛起的证明。

民生改善是我们不变的追求。我们通过改革与投资,逐步提升了民众的生活水平,改善了基础设施,加强了社会保障,让俄罗斯人民感受到了国家的关怀与温暖。

在政治领域,我们致力于恢复法治,维护秩序。我们深知,稳定的政治环境是国家繁荣的基石。因此,我们采取了多项措施,确保了国家的稳定与人民的安宁。

军事上,我们加强了国防力量。面对外部威胁,我们没有选择退缩,而是通过现代化改革,提升了军队的战斗力,确保了国家的安全和主权。

在国际舞台上,我们坚持独立自主的外交政策。我们与世界各国建立了合作关系,同时坚决捍卫国家的利益和尊严。为俄罗斯赢得了尊重和地位。

回首这段历程,我深感自豪和欣慰。虽然困难重重,但我们从未屈服。俄罗斯人民以坚韧不拔的精神,共同书写了属于我们的辉煌篇章。这是一段充满挑战与机遇的历史,而我,弗拉基米尔·普京,有幸成为这段历史的见证者和引领者。

 

500

俄乌战争,这段我宁愿深埋心底的历史,却在我执政期间不可避免地爆发。我必须坦白,这是一个艰难的决定,是在国家利益和民族尊严的重压下作出的无奈之举。这场冲突,如同一道无法愈合的伤痕,刻在了俄罗斯和乌克兰两国人民的心上。

在这场战争的阴影下,我目睹了无数家庭的破碎,听到了失去亲人的哀嚎。然而,在这一切痛苦之中,我也看到了那些挑衅者傲慢的态度,他们的行为仿佛在挑战俄罗斯的底线。在这种挑衅面前,我必须采取行动,以保护我们的国家不受侵犯。

我努力控制战争的规模,力求减少无辜生命的损失,但战争的残酷性是不容置疑的。我希望通过这场战争,向世界传达一个明确的信息:俄罗斯不是一个软弱可欺的国家,我们有能力也有决心捍卫自己的主权和领土完整。这场战争,将被记载为俄罗斯在面对外部威胁时的坚定立场,将被记载为俄罗斯在维护国家尊严时的不屈不挠。

然而,在这背后,我也深知战争带来的沉重代价。每一次冲突,每一次对抗,都是对人类文明的一次摧残。我在这里,不仅仅是作为一个国家的领导者,更是作为一个人,对这场战争的悲剧性后果表示深深的哀悼。在未来的日子里,我将致力于寻求和平的途径,以确保我们的子孙后代不再经历这样的痛苦。

 

 

谁引燃了俄乌冲突的战火?谁让我们同胞相残,兄弟阋墙?谁对我们内政横加干涉,肆意妄为?又是谁对我们发起了数以万计的制裁,企图扼杀我们的生机?那个远在大洋彼岸,自诩为世界领袖的超级大国,总是以一副高高在上的姿态,对俄罗斯指指点点。他们已不再掩饰其真实面目,他们,就是我们的敌人。

回望20世纪初,我曾怀揣着融入西方世界的梦想,然而,迎接我们的却是虚伪的掩饰、冷漠的敷衍和刺骨的羞辱。我尝试通过对话与合作来化解两国的紧张关系,但收获的却是傲慢与狂妄。那霸权主义的思维,如同一座坚不可摧的壁垒,横亘在我们之间。我常常思索,这场较量,是否真的存在和解的可能?或许,只有当历史的车轮滚滚向前,冲刷掉这些恩怨与纷争,我们才能找到真正的和平共处之路。

至于欧洲,他们似乎已经沦为那个超级大国的小跟班,失去了自己的独立意志。在这样的局势下,我感到与他们的交往变得索然无味,仿佛是在与一个失去灵魂的傀儡对话。在这样的环境下,我更愿意将我的注意力集中在那些真正尊重俄罗斯,愿意与我们平等对话的国家身上。

 

让我们将视线转向东方吧,那里屹立着一个伟大的国家——中国。这位东方的巨人,与俄罗斯并肩同行,在国际大舞台上携手合作,共同谱写着共赢的乐章。我们两国拥有相似的历史遭遇和共同的发展愿景,这使得我们的关系更加紧密而稳固。

在多极化世界秩序的浪潮中,俄中关系宛如一艘坚固的航船,勇往直前,共同迎接风浪。我们之间的合作根植于相互利益的坚实土壤,以及对彼此的尊重与理解,这不仅仅是权宜之计,更是长远的战略选择。

2023年,俄中双边贸易额迈上了新的台阶,突破了2400亿美元。这一辉煌成果的背后,是两国在能源、科技、基础设施建设等领域深入合作的结晶。特别是我们共同推动的“一带一路”倡议,更是将两国利益紧密相连,共同开创出更加广阔的发展前景。

展望未来,我将继续推动与中国的深入合作,共同面对全球性的挑战。我们的目标一致——追求国家的繁荣昌盛和民族的伟大复兴。在这个充满不确定性的世界中,俄中两国的紧密合作无疑是一道独特的、充满希望的风景。

此外,新金砖国家、上海合作组织等机制和平台,都是我们俄罗斯宝贵的合作伙伴。我们深知,在这个充满变数的世界里,我们并不孤独。我们拥有一群志同道合的朋友,他们与我们共同秉持着和平、发展、合作、共赢的理念。我们将携手共进,共同构建人类命运共同体,共同致力于打造一个更加公正、平等的国际秩序,为世界的和平与繁荣贡献自己的力量。

 

500

 

啊,新的总统任期,多么令人振奋的时刻!在这个满载希望的起点,我,弗拉基米尔·普京,再次高擎俄罗斯的旗帜,向世界庄严宣告:我们将重铸辉煌,再启征程!是的,我们将以民生为本,推动经济蓬勃发展,确保每一位俄罗斯公民都能共享国家进步的硕果。

请给予我未来十年的信任与支持,我将全力以赴,引领俄罗斯走向复兴之路,让这片伟大的土地再次焕发出璀璨的光芒!

 

站务

  • 观网评论4月爆款文章↓

    4月初,美国财长耶伦访华,一时间“中国产能过剩论”被炒作起来,观察者网专栏作者陈经从“三个美国女人”的独特角度,阐释了中国产能包括新能源产能对世界经济的贡献,还对美国政......

全部专栏