热点
- 1 河北一村庄吃宴席规定 4.7万
- 2 航空发动机与C919 15.4万
- 3 服装商家的灾难日 3.7万
- 4 稀土供应的影响被低估了 4.4万
- 5 西门子EDA断供信息 12.7万
- 6 治理台湾最大的问题 12.9万
- 7 蔡正元被气破防了 16.9万
- 8 男生收小麦不赚钱还贴钱 7.2万
- 9 印度宣讲团已精疲力尽 18.6万
- 10 迟到1分钟被认教学事故 5.6万
站务
-
请你来预测,2025年这些期待是否会发生?
岁月匆匆,又是一年。这一年,我们看到过巴以战场上无家可归的孩子,见证过巴黎奥运会赛场上的拼搏,也迎来了新中国的第75个生日……这一年,我们讨论经济、讨论房价股市,在现实的磨...... -
风闻“投资者保护”:守护你的财富,共筑理性投资路
在投资的浪潮中,每一次波动都暗藏机遇与挑战。你是否曾因信息不对称而迷茫?是否遭遇过投资陷阱,让辛苦积攒的财富受损?又或者有过慧眼识珠、收获满满回报的成功经历?无论你的经历如......
最近更新的专栏
风闻最热
-
1台军能撑几个小时?大陆学者一句话引爆舆论 评论 307 赞 27
-
2这个在哈佛毕业典礼上演讲的江玉蓉,网友们... 评论 159 赞 23
-
3非洲国家为什么这么贫穷落后? 评论 133 赞 21
-
4阿三能否重复苏联奇迹? 评论 91 赞 1
-
5那个在哈佛毕业典礼演讲的中国女生翻车了吗... 评论 85 赞 28
-
6我们应当承认美国在进步!又有一州禁止童婚 评论 55 赞 62
-
7亏损百亿的阿维塔,偶像包袱太重了! 评论 51 赞 0
-
8无中生油!美国一初创公司发布“空气炼油机... 评论 51 赞 1
汉字难学难记,地球人都知道。如果改用汉语拼音书写,语法简单的汉语比英语更容易学。中国人是怀旧情结很重的民族,宁可让子子孙孙花十几年时间学汉字,也不会改用更简单的书写系统的。
五四运动之后,汉语没有了口语和书面语之分,再正式的文字也是大白话。英语则不同,正式文字(例如法律文本)都要用书面语书写(估计跟过去长期用拉丁文教学有关),书面语给人的感觉是重复啰嗦,据说西方普通人很难读懂,这跟中国普通人读不懂古文是一个道理。如果你读过保皇派大佬辜鸿铭的The Spirits of Chinese People,就会发现西方人的饶舌文法/文风多么可笑,估计用现代英文改写可以缩减一半的篇幅。
本人做了快40年的中英文字翻译,翻译内容涉及商业贸易、各种产品资料和法律文书,没有发现无法用汉语表达清楚的情况。但有的东西是一个国家/民族/文化所特有的,翻译成另一种文字免不了带有翻译腔(translationese),这个没办法。另外,英文有不定冠词(a/an),名词有单复数之分,汉语没有与此对应的语法,这是中译英最头疼的事情。也许“数”这个概念在我们的意识中并不像西方人想象的那么重要。