此文章已被删除

  • 哦  原来罗贯中是大文盲  你让他赶紧改了改了
    入城见云长,礼毕。云长曰:“子瑜此来何意?”瑾曰:“特来求结两家之好:吾主吴侯有一子,甚聪明;闻将军有一女,特来求亲。两家结好,并力破曹。此诚美事,请君侯思之。”云长勃然大怒曰:“吾虎女安肯嫁犬子乎!不看汝弟之面,立斩汝首!再休多言!”
                                                   节选自 《三国演义》第七十三回·玄德进位汉中王 云长攻拔襄阳郡

回复1

  • 摇光 习惯性称呼他人或地区以外号的,请收起轻浮,受累。
    你这就叫钻牛角尖了,这里的犬子是完全不同的用法,人家之前有相对的“虎女”二子,因此这里的犬子并非是固定词组的用法,而是一种形容。而我们一般说的犬子没有用在别人身上的,都是要用在自己身上的,这是固定用法。换句话说,犬子只能用于自己家的,不能用于别人家的,所以是病句,这就和说别人的父母是家父家母一个道理。
返回文章

站务

全部专栏