“香港客”这个词也就上世纪80、90年代说得比较多,90年代中后期就很少用了

【本文来自《“香港客”,曾经一个令人“羡慕”的社会名词》评论区,标题为小编添加】

  • guan_15697567312650
  • 我是广东人,也没有听过香港客这个说法。而且粤语中“乡下‘’是有家乡的意思,所以你老家在哪,会说成是你乡下边度,这个很正常,没有贬义。

这么说吧,“香港客”这个词也就上世纪80、90年代说得比较多,90年代中后期就很少用了,比较标志性的事件是7、80年代香港电视剧《网中人》创造了“阿灿”这个大陆人角色,而90年代中期的《香港人在广州》里,演香港人的郑丹瑞还叫大陆人“阿灿”时被演广州人的梅小惠、黎耀祥反唇相讥叫他“港灿”(没错,港灿这个词的来源就是这里)。当时已经能看出大陆和香港地位的变化了。

站务

全部专栏