虺这个字和中国龙变dragon、有莫大的关系

【本文由“K9_China”推荐,来自《“龙”竟然应该翻译为loong?》评论区,标题为小编添加】

  • 大脚
  • 英语中的dragon,绝不是中文中的“龙”,完全是两种完全不同的事物,“龙”就应该直接音译为Loong或者Lung。西方的dragon,是一种会喷火的恶兽。中国的龙,是被想象成为一身具备各种动物之所长的神异之物,是祥瑞的象征。

    public 不是我们的“公”

    party 不是我们的“党”

    government 不是我们的“政府”

    dragon 不是我们的“龙”

    ……

    很多用字面意思翻译成中文的东西,其实,和中文语境下所要表达的东西,完全是两码事。内涵已经不同,道路自然各异。

恰恰相反,连这个dragon也来自中国。等我慢慢说来。先提一个字:虺。500

这个字和中国龙变dragon、有莫大的关系。本意是一种毒蛇。最初字形也直观能看出象形蛇。接下来请看这个字的小篆写法,是不是很像祝贺的祝字。左面是示字旁,右边仍然是蛇,但是看上去非常像祝祷的祝,因为这时候龙蛇图腾已经和苍龙星宿建立联系。龙蛇作为一种天象图腾,前提必然与某种神圣性有关。而龙蛇同时也是祝融的图腾。具体请看第四段。示字旁+龙,读作zoro,也就是祝融,烛龙,烛九阴。

而dragon一词是烛九阴汉语古音的转读。可以分拆成dra+go+n三个部分。go是南方古音九,n是鼻音ŋ,相当于阴。先来详细说dra。dra对应烛,烛龙是祝融的同音异字,琐罗亚斯德叫zoroastrianism,主词根也来自祝融。而祝融来自烛,烛zoro,是火,光明,希望的代名词。虺,音hui同辉,辉:光照,照亮,辉煌的意思。音同回,恒久,周而复始,衔尾蛇,无穷大,∞,是回纹的原型,夏禹母亲修己,就是修蛇,长蛇,夏姒姓,姒就是巳,已,己。巳,地支第六位,对应的生肖就是蛇。

中国上古火历,火历可能涉及农历的真正来源,这又涉及到现在西方提的lunar new year,那又是另一条龙的故事,如果能集齐证据,不但能证明月亮神名字来自华夏水龙,还能证明无论叫中国新年还是阴历新年,文化源头都在华夏。正好和本回复论述的西方龙形成了一水龙一火龙,龙龙统统都来自华夏的证据线索。有机会的我另外论述。

而火历,正是通过观察苍龙星宿的心宿二的出没规律总结而来。心宿二,也叫大火星。是一颗红色亮星。而二里头夏都的绿松石龙,正是一条有着虺古字形的三角头形状的和苍龙星象形状极其对应的龙。绿松石龙代表苍龙星宿,在龙型心脏位置有一个涂成红色的铃,代表大火星。所以烛,乃虺也。虺,蝰蛇也。俗话的火赤练。古代以虺为原型的图腾有了更高尚的天象历法载体,和苍龙星宿和大火星代表的星象形成特定联系。所以虺从单一象形的蛇有了示字旁,几近祝字。蛇的意思已经变为龙,脱离原始图腾蒙昧意味。上升为天象级别文化符号。

虺,祝融,烛龙,九头,烛九,烛阴,应龙,而应龙是有翅膀的,所以dragon,来自华夏火神图腾有翼烛龙,而西方dragon,有翅喷火,音,形,意,色,全对上了。

全部专栏