夹在中间:佛罗里达州针对中国的新法律将中国学者列为目标

来源:微博@领事闲谈

2008 年,戴耀(音译)从天气寒冷的密歇根州安阿伯市来到阳光之州,追寻多年前促使他和妻子张敏离开中国北京家园的美国梦。

2008 年,在奥兰多、迈阿密和基韦斯特的一次旅行中,戴发现了佛罗里达州阳光明媚的海滩、平静的生活和未来的家园。他们相爱了,半年后搬到了盖恩斯维尔。他们在那里买了一栋房子,快乐地抚养着两个在美国出生的中国孩子,并把这个社区作为他们永久的家。

在佛罗里达生活的大多数日子里,戴希望忽略一个方面,那就是不要过多关注该州经常出现的两极分化的政治。相反,作为盖恩斯维尔华根中文学校的校长,他专注于教大约 150 名学龄儿童说中文。

但最近,政治话题变得越来越难以忽视,戴可以看出,学校的一些家长担心自己会被佛罗里达州旨在遏制中国共产党对该州影响的新法律所牵连。

"我个人倾向于回避政治话题,因为政治很复杂。"在情感方面,因为我们是中国人,中国是我们的祖国,所以我们真的有点陷入了一种夹缝,有一些冲突夹在中间。"

佛罗里达州的两项新法律已于7月1日生效,这两项法律禁止中国公民在该州购买房产,并禁止与中国有联系的大学和学院建立合作关系。

佛罗里达州州长罗恩-德桑蒂斯(Ron DeSantis)7月31日公布了佛罗里达州防止中共党员购买土地的新法律,同时公布了他当选总统后对华强硬的经济计划。这些法律还解决了中国政府可能对教育系统施加影响的问题。

他承诺,如果当选总统,将采取进一步行动,例如终止中国的优惠贸易地位。

"中国变得更加强大、更加雄心勃勃,"德桑蒂斯说。"我们已经看到我们的关系因我们的知识产权被盗而受到损害、贸易倾销、货币操纵和'间谍'活动"。

他说:"我们两国之间的滥用关系、不对称关系必须结束。不再出现大规模贸易赤字,不再进口‘被盗’知识产权的商品,不再享有优惠贸易地位。我们需要鼓励美国资本和投资回流美国。"

一项名为 SB 264 的法律禁止来自中国、俄罗斯、伊朗、朝鲜、古巴、委内瑞拉和叙利亚这七个令人担忧的国家的外国人在该州任何军事设施或关键基础设施 10 英里范围内拥有房产。该法案还禁止购买农业用地。

购买房产的外国公民以及向其出售房产的人员均属二级轻罪,最高可判处 60 天监禁和 500 美元罚款。

但该法律在涉及中国公民时更进一步,完全剥夺了他们在佛罗里达州购买房产的权利。该法还特别对违反该法的中国公民实施更严厉的惩罚。

他们将被处以最高五年监禁和 5000 美元罚款的三级重罪。向中国公民出售房产者可能会被指控一级轻罪,最高可判处一年监禁和 1000 美元罚款。

任何已经拥有此类房产的人可以继续拥有,但必须向经济机会部登记,否则每天将被处以 1000 美元的罚款。

法律确实允许持有经核实的美国移民签证或已在美国获得庇护的人购买一处面积不超过两英亩的住宅,条件是该住宅不得位于任何军事设施的五英里范围内。该豁免不适用于旅行签证。

美国司法部在法庭上提交了一份利益声明,指出美国认为 SB 264 违反了宪法第 14 修正案。

另一项法律 SB 846 禁止州立大学和学院接受来自七个相关外国的任何赠款或与这些国家签订协议。自 7 月 1 日起,研究和学术合作协议将被禁止,学生交换、出国留学、招生和双学位项目等合作禁令将于 12 月 1 日生效。

华根中文学校没有田园式的校舍,而是租用了橡树堂学校的场地,但由约20名教师、30名家长志愿者和150名活泼开朗的孩子组成的团队每周日下午都会充分利用4个小时的时间。

"盖恩斯维尔是一个校园小镇,"自愿担任华根中文学校校长的戴老师说。"这就是为什么华根中文学校 80% 以上的家长都是来自大学和附属医院的教师或医务人员。"

"他们受过高等教育,"他说。"所以很多家长都在为我们学校做志愿者。不仅是我自己,我们还有一个由 12 名家长组成的委员会。我们的工作是免费的,但我们的目标只是确保学校顺利运转,因为这对每个人都有好处。"

"但我可以告诉我们中文学校的一些家长,他们仍然是持有 F-1 签证的研究生,也就是国际学生,"他说。"还有一些人持有访问学者签证,也就是 J-1 签证。这些都是受影响最大的人群。"

戴本人曾是一名学者,2008 年,29 岁的他从中国移民到密歇根大学,成为该校的一名科学家。

到盖恩斯维尔后,戴继续在佛罗里达大学担任科学家。2014年,他获得了绿卡,开始了职业生涯的转变,这是他追求美国梦的又一步。2021年,他全职投入自己的事业,为移民家庭提供财务咨询,帮助他们学习如何在美国纳税或理财。

"拿到绿卡后,我决定在这里转行,"他说。"所以现在我有了自己的生意,不再在大学工作了,因为我喜欢美国梦,喜欢这种灵活性。"

戴说,他理解对中国影响力的担忧,也理解两国之间的冲突,他甚至理解政客们开始用 "中国病毒或武汉病毒 "来形容新冠。

他说,他感觉自己处于两种文化冲突的中间。

他们说,"我认为有些孔子学院有某种政治目的,"戴说。"我可以理解为什么美国政府想要放弃这一点"。

"但这是一个有点敏感的话题,因为这会限制国际学生来美的机会,"他说。"我觉得阻止他们的机会并不好,我认为我们应该为有才华的研究生提供更多的机会来美国学习。"

"但另一方面,我个人也理解为什么他们越来越严格,"他说。"我理解,但这并不意味着我完全同意"。

站务

最近更新的专栏

全部专栏