豆瓣用户因为给一本书打了两星,被举报到学校

  • 重伤名誉,诋毁清白,你这道德的高地占得还满稳呢。首先,汉语言本身就有其模糊性,“机翻痕迹严重”本身就可以理解为对翻译水平的吐槽而不是控诉。其次,即使是有控诉意味,在经过法律途径确认之前,不能以此指责他人诽谤。第三,高同学本身就做过机翻对比,自负文责的基础上自有其言论自由的权利。退一万步讲,即使高同学有诽谤行为,合理途径依然是通过法律手段解决。这种“告老师”的行为依然是公认的幼稚与不道德。综上所述,站在道德高地上为不道德的行为叫好,这是脑臀分离还是经典双标呢

回复1

  • 鲁浙 false?啥false?

    老兄,看在你码得这些字,我回复一下。
    “机翻痕迹严重”,是事实判断,不是价值判断。
    高同学本身就做过机翻对比,这句话看出,你没有认真读过这篇新闻的原文,至少这篇文中讲的是其他网友。
    第三,我建议你看看文中长期从事西班牙文学翻译和研究的知名学者汪天艾的评价。
    第四呢,不是所有问题都需要通过法律途径解决的,没有人说她构成诽谤罪了,这种情节,道个歉就得了。
    讲的简单点,翻译的烂不烂是一件事儿,有没有作弊是一件事儿,没有证据信口雌黄是一件事儿,不要搞混了。
返回文章

站务

最近更新的专栏

全部专栏