山海经里的西王母是什么东东?
山海经说:“玉山,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸,蓬发戴胜……”用现代汉语,就是:“玉山,是西王母居住的地方。西王母的形貌与人一样,却长着豹子一样的尾巴和老虎一样的牙齿而且喜好啸叫,蓬松的头发上戴着玉胜……”
从描述上看西王母是类似豹、虎的一种动物,那它会不会是狮子呢?
山海经成书年代在秦汉,整理了先秦以来口口相传的各种地理、生物、土产、人文知识,其实是一部基于地理的百科全书。里面涉及到偏远地区的,大量引用了当地人的语音,所以单从字面上去附会,会产生意想不到的谐趣。像西王母,很多人从字面上想当然的以为是西天的王母娘娘,周穆王还千里迢迢去会她,两人情意相投,在瑶池一边喝酒一边歌以明志。可是,有谁会想到周穆王其实是去中亚西亚猎狮呢?就像亚述王那样,在尼尼微的宫殿刻了很多经典的猎狮浮雕,来显示自己的勇猛。
西王母,按秦汉时的发音,拉丁化拼写类似sie-gwang-ma,可能源于塞语的狮子。《于阗塞语词典》作者贝利构拟的狮子的原始塞语发音*sargāva,可以发现和西王母的秦汉发音很像,三个音节的辅音都能对上,元音略有差异。
西王母,读快了,前两个音节连读,就成了辛巴,和梵语中的狮子一样发音。西王母突出前两个音节略去尾音,就是辛格。而辛格,正是锡克族最爱用的姓氏,其本意就是狮子。
在中国历史上,对狮子的称呼很多,基本都是外来语的音译,比如商周之际的绉吾、驺虞,周代的狻猊、尊耳,楚简中的 豸寽 豸兒 (灵猊)等等。狮子一词汉代才出现,并沿用至今。有兴趣的可以看看有关学者的考证。
回过头再来看山海经,玉山,是西王母所居也,就不难理解玉山这个地方有狮子。玉山会在哪里呢?玉山,秦汉发音,拉丁化拼写类似 ngok-san 或 ngiu-san。在中亚,有贵霜(Kushan)、呼罗珊(Khurasan)、花剌子模(Khwārazm)、 霍拉桑(Khorasan),发音相似,在地理位置上又相近,意思都是太阳升起之处,都有可能是玉山。此地包括今伊朗东北部、土库曼斯坦的南部和阿富汗的北部,所建立的政权历史上疆域变化极大,族群从塞人到大月氏人、波斯人、阿拉伯人、突厥人、突厥化蒙古人,变化也是极大。中亚现在没有野生狮群。历史上不知道有没有。毕竟商周那时候比现在暖和,中亚、西亚的草原绿洲可能和非洲草原丛林一样到处是狮群。当然也有可能是中亚西亚的统治者沿袭尼尼微亚述王的传统,蓄养狮子显示自己的勇猛。现在的阿拉伯王爷也喜欢蓄养猛禽猛兽。
参考资料