纪念费方域:他的译著启迪一代人,遗憾不能为上海再干几年

  • 莘塍 我见青山多妩媚,料青山见我应如是
    就算有科大讯飞,但现在的ai技术还不足以完全代替人工翻译,甚至还有很长的时间要走,尤其是涉及到各领域更深层次的东西,翻译这东西真的是门外人指指点点,内行人深感物力维艰,我的同学老师就有搞翻译的,想靠翻译吃饭真不容易,培养的成本其实也是相当的高。

回复1

返回文章

站务

全部专栏